• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “從古嘆不遭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    從古嘆不遭”出自宋代王铚的《古意》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cóng gǔ tàn bù zāo,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “從古嘆不遭”全詩

    《古意》
    茅檐祠秀色,從古嘆不遭
    游子去未返,徒使寸心勞。
    朝嘆江海深,夜視星斗高。
    歸期約春風,今已木葉凋。
    一日兩回來,看取門前潮。

    分類:

    《古意》王铚 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《古意》
    朝代:宋代
    作者:王铚

    茅檐祠秀色,從古嘆不遭。
    游子去未返,徒使寸心勞。
    朝嘆江海深,夜視星斗高。
    歸期約春風,今已木葉凋。
    一日兩回來,看取門前潮。

    中文譯文:
    茅檐下,祠堂美景,自古以來令人嘆息無緣得見。
    游子離去卻未歸來,只使得我內心痛苦不已。
    朝朝嘆息江海之深,夜夜仰望星斗之高。
    歸期約定在春風時節,可如今已是秋天,樹葉紛紛凋落。
    一日兩次回家,來看門前的潮水漲落。

    詩意和賞析:
    《古意》這首詩詞表達了游子離鄉背井的思鄉之情,描繪了游子在異鄉漂泊的艱辛和對家鄉的深深眷戀之情。

    詩的開頭描述了茅檐下祠堂的美景,以及這美景自古以來很少有人能親眼見到,暗示了離鄉游子的遺憾和無法回到家鄉的痛苦。作者通過茅檐祠堂的美麗景色,將游子與家鄉的距離和無法回歸的遺憾進行了對比。

    接著,詩中描述了游子離去后一直未能歸來,只能讓作者的內心承受辛勞和憂傷。這表達了游子離鄉背井的苦楚和無奈,以及作者對游子命運的關切。

    詩的后半部分,作者以朝夕之間的變化來對比游子與家鄉的距離。作者朝朝嘆息江海之深,夜夜仰望星斗之高,表達了對游子離家的思念之情。歸期約定在春風時節,然而如今已是秋天,樹葉凋落,暗示了游子離家已久,錯過了與家人團聚的時機。

    最后兩句表達了作者對游子的期盼,希望游子能夠一日兩次回家,看看門前的潮水漲落,這里可以理解為家鄉的變化。這是作者對親人的思念和期待,也是對游子早日歸來的期盼。

    整首詩以簡潔的語言展現了游子離鄉的痛苦和思鄉之情,以及作者對游子的關切和期待。通過對自然景物的描繪和對時間的對比,表達了作者深深的思念之情,以及對游子歸來的殷切期望。這首詩詞在表達情感的同時,也展示了宋代文人的離鄉情結和對家鄉的眷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “從古嘆不遭”全詩拼音讀音對照參考

    gǔ yì
    古意

    máo yán cí xiù sè, cóng gǔ tàn bù zāo.
    茅檐祠秀色,從古嘆不遭。
    yóu zǐ qù wèi fǎn, tú shǐ cùn xīn láo.
    游子去未返,徒使寸心勞。
    cháo tàn jiāng hǎi shēn, yè shì xīng dǒu gāo.
    朝嘆江海深,夜視星斗高。
    guī qī yuē chūn fēng, jīn yǐ mù yè diāo.
    歸期約春風,今已木葉凋。
    yī rì liǎng huí lái, kàn qǔ mén qián cháo.
    一日兩回來,看取門前潮。

    “從古嘆不遭”平仄韻腳

    拼音:cóng gǔ tàn bù zāo
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平四豪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “從古嘆不遭”的相關詩句

    “從古嘆不遭”的關聯詩句

    網友評論


    * “從古嘆不遭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“從古嘆不遭”出自王铚的 《古意》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品