• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “爛熳花陰覆短墻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    爛熳花陰覆短墻”出自宋代裘萬頃的《次余仲庸松風閣韻十九首 其一》, 詩句共7個字,詩句拼音為:làn màn huā yīn fù duǎn qiáng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “爛熳花陰覆短墻”全詩

    《次余仲庸松風閣韻十九首 其一》
    爛熳花陰覆短墻,花開時候日偏長。
    道人不被春勾引,到處惟聞檐蔔香。

    分類:

    《次余仲庸松風閣韻十九首 其一》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意

    《次余仲庸松風閣韻十九首 其一》是宋代裘萬頃創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    爛熳花陰覆短墻,
    花開時候日偏長。
    道人不被春勾引,
    到處惟聞檐蔔香。

    詩意:
    這首詩描繪了一個花園的景象。花朵茂盛的花陰掩蓋著矮墻,當花朵盛開的時候,白天似乎更長。詩人提到一個道士,他并不受春天的吸引,而是在花園的各個地方都能聞到檐蔔(即蘿卜)散發出的香氣。

    賞析:
    這首詩以描寫花園的景色為主題,通過細膩的描寫和微妙的意象,表達了一種淡然超脫的心境。詩中的花陰爛熳覆蓋著短墻,形容花園里花朵繁盛的景象,給人一種繁花似錦的感覺。而當花朵綻放時,白天似乎變得更長,這種描寫給人一種時間的延長感,強調了詩人對美好時光的珍惜。

    詩中提到的道人,他不受春天的吸引,這里可以理解為他超脫塵世的態度。他不為外界的喧囂所動,而是專注于內心的寧靜。在花園的每一個角落,他都能聞到檐蔔的香氣,這種細微而平凡的感知,顯示了道人對生活的細致觀察和敏感。檐蔔的香氣也可以被解讀為平淡生活中的美好和內心的寧靜。

    整首詩以簡潔的語言表達了一種超然物外的意境,表現了詩人對自然和內心世界的敏銳觀察和感知。這種超脫凡塵的心態和對平凡事物的細致體味,給人一種寧靜和舒適的感受。通過花園的景象和道人的形象,詩人傳遞了對生活的熱愛和對美好時光的珍惜,以及對內心寧靜的追求。整首詩簡潔而含蓄,充滿了意境和哲理,展示了宋代文人的雅致情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “爛熳花陰覆短墻”全詩拼音讀音對照參考

    cì yú zhòng yōng sōng fēng gé yùn shí jiǔ shǒu qí yī
    次余仲庸松風閣韻十九首 其一

    làn màn huā yīn fù duǎn qiáng, huā kāi shí hòu rì piān cháng.
    爛熳花陰覆短墻,花開時候日偏長。
    dào rén bù bèi chūn gōu yǐn, dào chù wéi wén yán bó xiāng.
    道人不被春勾引,到處惟聞檐蔔香。

    “爛熳花陰覆短墻”平仄韻腳

    拼音:làn màn huā yīn fù duǎn qiáng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “爛熳花陰覆短墻”的相關詩句

    “爛熳花陰覆短墻”的關聯詩句

    網友評論


    * “爛熳花陰覆短墻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爛熳花陰覆短墻”出自裘萬頃的 《次余仲庸松風閣韻十九首 其一》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品