“天然標格閬風鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天然標格閬風鄉”全詩
月地向誰孤弄影,雪天驀地忽聞香。
征鞍處處頻回首,羌管聲聲欲斷腸。
天上玉妃新謫墮,游蜂不敢近花傍。
分類:
作者簡介(張道洽)
張道洽(1202~1268)字澤民,號實齋,衢州開化(今屬浙江)人。理宗端平二年(1235)進士。曾從真德秀學。歷廣州司理參軍,景定間為池州僉判,改襄陽府推官。五年卒,年六十四。生平作詠梅詩三百余首。
《梅花》張道洽 翻譯、賞析和詩意
《梅花》是一首宋代詩詞,作者是張道洽。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天然標格閬風鄉,
薄薄鉛華淡淡妝。
月地向誰孤弄影,
雪天驀地忽聞香。
征鞍處處頻回首,
羌管聲聲欲斷腸。
天上玉妃新謫墮,
游蜂不敢近花傍。
詩意:
這首詩以梅花為主題,通過描繪梅花的美麗和寂寞,表達了作者對梅花的贊美和對逝去的美好事物的追憶之情。
賞析:
這首詩以樸實的語言和優美的意象表達了作者對梅花的深情贊美。首兩句描繪了梅花自然清雅的特點,用"天然標格閬風鄉"和"薄薄鉛華淡淡妝"來形容梅花的純潔和淡雅,展現了梅花的高潔品質。
接下來的兩句"月地向誰孤弄影,雪天驀地忽聞香"表達了梅花的孤高和獨特。梅花在明月下孤獨地投射著自己的影子,而在雪天中突然傳來梅花的香氣,這種突現的美麗和香氣的出現給人留下深刻的印象。
接著的兩句"征鞍處處頻回首,羌管聲聲欲斷腸"表達了作者對梅花的思念之情。詩中的"征鞍處處"意味著作者在征途上經常回首,這種頻繁回首的動作暗示了作者對梅花的思念之情。"羌管聲聲欲斷腸"則表達了作者對梅花的懷念之情,羌管的悲涼聲音與梅花的寂寞形成了對比,使詩中的思念之情更加深刻動人。
最后兩句"天上玉妃新謫墮,游蜂不敢近花傍"則以寓意的方式點明了梅花的獨特和高潔。詩中的"天上玉妃"指的是傳說中的仙子,"新謫墮"表示她剛剛被貶下凡間。"游蜂不敢近花傍"則表明梅花的高潔和高貴,吸引著蜜蜂等昆蟲,但它們卻因梅花的高潔而不敢接近。
整首詩以簡潔的語言表達了梅花的純潔、高潔和獨特,展現了作者對梅花的深深喜愛和對美好事物的追憶之情,給人以美的享受和思考的余地。
“天然標格閬風鄉”全詩拼音讀音對照參考
méi huā
梅花
tiān rán biāo gé láng fēng xiāng, báo báo qiān huá dàn dàn zhuāng.
天然標格閬風鄉,薄薄鉛華淡淡妝。
yuè dì xiàng shuí gū nòng yǐng, xuě tiān mò dì hū wén xiāng.
月地向誰孤弄影,雪天驀地忽聞香。
zhēng ān chǔ chù pín huí shǒu, qiāng guǎn shēng shēng yù duàn cháng.
征鞍處處頻回首,羌管聲聲欲斷腸。
tiān shàng yù fēi xīn zhé duò, yóu fēng bù gǎn jìn huā bàng.
天上玉妃新謫墮,游蜂不敢近花傍。
“天然標格閬風鄉”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。