“遜志納眾有”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遜志納眾有”全詩
元氣無奇耦,魚躍蔦自飛。
神圣奠中域,靜動心勿違。
天地斂諸躬,照以日月輝。
遜志納眾有,先慮周萬微,胞與豈不夥,游泳皇極歸。
分類:
《和此陽先生感興詩二十首》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《和此陽先生感興詩二十首》是宋代劉黻創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
仰觀復俯察,上下融真機。
元氣無奇耦,魚躍蔦自飛。
神圣奠中域,靜動心勿違。
天地斂諸躬,照以日月輝。
遜志納眾有,先慮周萬微,
胞與豈不夥,游泳皇極歸。
中文譯文:
抬頭仰望,低頭俯察,上下融合的真機。元氣沒有奇妙的束縛,魚兒躍出水面自由飛翔。神圣的力量奠定了中原,心靈靜謐而不違背。天地包容萬物,照亮世間如日月輝煌。謙虛地接納眾人的意見,先思考微小的事情,胞胎之間難道不和諧嗎?如游泳者追尋至高無上的歸宿。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對于世界運行規律的觀察與思考,以及追求人與自然、人與人之間和諧共處的理念。
作者以仰觀和俯察的方式,以及上下融合的真機,描述了觀察世界的姿態。他認為元氣無奇耦,表示自然界中的力量和能量是自由而無拘束的。魚兒躍出水面自由飛翔的形象,象征著自由的追求和無拘無束的境界。
接下來,詩中提到神圣奠定中原,強調了中原地區的重要性,以及心靈要保持平靜并遵循神圣的規律。天地包容萬物,照亮世間如日月輝煌,表達了宇宙的廣袤和光明的力量,以及人們應該效仿天地,包容萬物,照亮世界。
最后幾句表達了作者的價值觀和對人際關系的思考。他主張謙虛地接納眾人的意見,先思考微小的事情,以免忽視了重要的細節。他認為胞胎之間是和諧的,表示人與人之間應該和睦相處。最后一句以游泳者追尋至高無上的歸宿來表達對于追求至善至美的理想狀態的追求。
整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對于自然、人際關系和人生境界的思考。它呼吁人們保持謙虛、包容和和諧,追求至高無上的境界。
“遜志納眾有”全詩拼音讀音對照參考
hé cǐ yáng xiān shēng gǎn xīng shī èr shí shǒu
和此陽先生感興詩二十首
yǎng guān fù fǔ chá, shàng xià róng zhēn jī.
仰觀復俯察,上下融真機。
yuán qì wú qí ǒu, yú yuè niǎo zì fēi.
元氣無奇耦,魚躍蔦自飛。
shén shèng diàn zhōng yù, jìng dòng xīn wù wéi.
神圣奠中域,靜動心勿違。
tiān dì liǎn zhū gōng, zhào yǐ rì yuè huī.
天地斂諸躬,照以日月輝。
xùn zhì nà zhòng yǒu, xiān lǜ zhōu wàn wēi,
遜志納眾有,先慮周萬微,
bāo yǔ qǐ bù huǒ, yóu yǒng huáng jí guī.
胞與豈不夥,游泳皇極歸。
“遜志納眾有”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。