“且喜今夕涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且喜今夕涼”全詩
海蟾浴清波,吐此林表光。
今宵夜上露,明日履下霜。
兒童不知此,且喜今夕涼。
風林忽響答,似識予心腸。
分類:
《秋懷》羅公升 翻譯、賞析和詩意
《秋懷》是宋代羅公升的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
歸輿穿翠微,
回家的車穿過翠綠的小徑,
夜久樹益蒼。
夜晚已經很深,樹木顯得更加蒼老。
海蟾浴清波,
月亮在清澈的波浪中沐浴,
吐此林表光。
它散發出明亮的光芒,照亮了整片林木。
今宵夜上露,
今晚的露水上升到天空,
明日履下霜。
明天早晨,我們的腳下將是霜凍。
兒童不知此,
孩子們并不知道這一切,
且喜今夕涼。
他們只是為今晚的涼爽而高興。
風林忽響答,
風從林中突然響應,
似識予心腸。
仿佛它了解我的心意。
《秋懷》這首詩詞表達了對秋天的感慨和思考。詩人通過描繪歸途中的景色,如翠綠的小徑、蒼老的樹木、月亮在波浪中的倒影,以及預示明日的霜凍,展現了秋天的特色和變化。詩中提到的孩子們對涼爽的夜晚感到高興,與詩人的思考形成了鮮明的對比。最后,風從林中響應,似乎理解了詩人的心情,這種喚起共鳴的情景增加了詩詞的意境和詩意。
整首詩詞通過對秋天景色的描繪,展示了詩人對季節變遷的感慨和思考,以及對自然界和人性的關注。它以簡潔明了的語言表達了深刻的情感和思想,給讀者帶來了對秋天的思索和賞析的空間。
“且喜今夕涼”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái
秋懷
guī yú chuān cuì wēi, yè jiǔ shù yì cāng.
歸輿穿翠微,夜久樹益蒼。
hǎi chán yù qīng bō, tǔ cǐ lín biǎo guāng.
海蟾浴清波,吐此林表光。
jīn xiāo yè shàng lù, míng rì lǚ xià shuāng.
今宵夜上露,明日履下霜。
ér tóng bù zhī cǐ, qiě xǐ jīn xī liáng.
兒童不知此,且喜今夕涼。
fēng lín hū xiǎng dá, shì shí yǔ xīn cháng.
風林忽響答,似識予心腸。
“且喜今夕涼”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。