“函關碎周文”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“函關碎周文”全詩
玄感老東都,不救身首分。
慎勿輕瘠牛,猶足僨孤豚。
高文信神武,□往乘□昏。
落果固有時,燥者勿與言。
分類:
《紀秦漢間事二首》羅公升 翻譯、賞析和詩意
《紀秦漢間事二首》是宋代文人羅公升創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秦焰亦已灰,函關碎周文。
秦朝的烽火已經熄滅,函谷關已經荒廢。
玄感老東都,不救身首分。
形容玄感(指東都洛陽)已經老去,卻無法拯救身體的痛苦。
慎勿輕瘠牛,猶足僨孤豚。
勸告人們不要輕視瘦弱的牛,它仍然可以養活孤獨的豬。
高文信神武,□往乘□昏。
高文(指漢高祖劉邦)英明而有勇武的品質,追溯到往昔的歷史時期。
落果固有時,燥者勿與言。
果實的成熟有其固定的時機,不要與急躁之人交談。
這首詩詞通過對秦漢時期的歷史景象的描繪,反映了作者對社會變遷和人生命運的思考。其中,秦焰熄滅和函關荒廢的描寫,表達了對昔日盛世的追憶和對時光流轉不可逆轉的感嘆。玄感老東都的形容,暗示了歲月的無情,老去不可挽回。同時,詩中的勸告和警示,以瘠牛和孤豚為比喻,表達了對弱者和孤寂者的同情和呼吁。最后,提到高文的信仰和英明,以及果實成熟的時機,呼喚人們要保持耐心和冷靜,不要急躁。
整首詩以簡練的語言描繪了歷史的滄桑和人生的無常,以及對中庸、冷靜、寬容的態度倡導。詩詞通過意象的運用,使讀者感受到時光的流轉、歷史的變遷和生活的無常,引發人們對于人生境遇和社會現實的思考。
“函關碎周文”全詩拼音讀音對照參考
jì qín hàn jiān shì èr shǒu
紀秦漢間事二首
qín yàn yì yǐ huī, hán guān suì zhōu wén.
秦焰亦已灰,函關碎周文。
xuán gǎn lǎo dōng dōu, bù jiù shēn shǒu fēn.
玄感老東都,不救身首分。
shèn wù qīng jí niú, yóu zú fèn gū tún.
慎勿輕瘠牛,猶足僨孤豚。
gāo wén xìn shén wǔ, wǎng chéng hūn.
高文信神武,□往乘□昏。
luò guǒ gù yǒu shí, zào zhě wù yǔ yán.
落果固有時,燥者勿與言。
“函關碎周文”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。