“松陰野日西”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松陰野日西”全詩
草意春風蚤,松陰野日西。
語長忘路遠,行近覺山低。
更欲遲來此,穿林聽鳥啼。
分類:
《北山道中》方鳳 翻譯、賞析和詩意
《北山道中》是宋代方鳳創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
拂衣去城市,信步踏晴泥。
草意春風蚤,松陰野日西。
語長忘路遠,行近覺山低。
更欲遲來此,穿林聽鳥啼。
詩意:
這首詩描繪了一個人在北山道路上的行程。詩人離開城市,輕拂著衣袖,信步踏著晴朗的泥土。春風吹拂著草地,太陽的斜影穿過松樹的陰影。在這里,語言流長,忘卻了路途的遙遠,行走近山時感覺山勢變低。詩人更加愿意遲遲來到這個地方,穿越林間傾聽鳥兒的啼鳴。
賞析:
《北山道中》以簡潔明快的語言描繪了一幅山路行程的畫面,表達了詩人在自然中尋求寧靜與心靈慰藉的心境。詩中運用了簡練的描寫手法,將自然景物與人的情感相結合,形成了一種和諧的意境。
首先,詩人以拂衣、信步的動作描寫了自己離開城市的姿態,展現了一種遠離塵囂、追求自由的精神狀態。接著,詩人通過描繪春風拂過的草地和太陽斜照的松陰,展示了大自然的美好景色,給人一種寧靜和舒適的感受。隨后,詩人用語言流長、忘卻路途遙遠的描述,表達了在這個地方語言變得更加暢快,心靈得到放松的感受。最后,詩人表達了自己愿意遲遲來到這個地方,穿越林間聆聽鳥兒的歌唱,進一步強調了對自然的熱愛和向往。
整首詩以簡約的詞語和明快的節奏,展現了自然與人的和諧共生。通過對自然景色的描繪,詩人讓讀者感受到大自然的美妙和人與自然融為一體的寧靜狀態。這首詩詞以其清新的意境和質樸的表達方式,表達了作者對自然的熱愛和追求自由寧靜的心情,給人以美好的感受。
“松陰野日西”全詩拼音讀音對照參考
běi shān dào zhōng
北山道中
fú yī qù chéng shì, xìn bù tà qíng ní.
拂衣去城市,信步踏晴泥。
cǎo yì chūn fēng zǎo, sōng yīn yě rì xī.
草意春風蚤,松陰野日西。
yǔ zhǎng wàng lù yuǎn, xíng jìn jué shān dī.
語長忘路遠,行近覺山低。
gèng yù chí lái cǐ, chuān lín tīng niǎo tí.
更欲遲來此,穿林聽鳥啼。
“松陰野日西”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。