“仙臺接建章”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仙臺接建章”全詩
戶戶開妝鏡,人人試舞裳。
禽歌天上曲,樹散月中香。
更覓延生藥,年年樂未央。
¤
分類:
作者簡介(徐有貞)
徐有貞(1407~1472)初名珵(chéng),字元玉,號天全,吳縣(今江蘇蘇州)人,祝允明外祖父。宣德八年進士,授翰林編修。因謀劃英宗復位,封武功伯兼華蓋殿大學士,掌文淵閣事。后誣告殺害于謙、王文等,獨攬大權。因與石亨、曹吉祥相惡,出任廣東參政。后為石亨等誣陷,詔徙金齒(今云南保山)為民。亨敗,得放歸。成化初,復官無望,遂浪跡山水間。書法古雅雄健,山水清勁不凡,撰有《武功集》。
《擬唐宮行詞樂(四首)》徐有貞 翻譯、賞析和詩意
《擬唐宮行詞樂(四首)》是明代徐有貞所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個宏偉的宮殿,以及里面的歡樂場景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
仙臺接建章,御道入長楊。
這里的“仙臺”是指神仙居住的地方,“建章”則表示宮殿的規模宏大。皇帝的御道進入了橫滿長楊的宮殿。
戶戶開妝鏡,人人試舞裳。
每戶人家都擺放著精美的妝鏡,每個人都穿上華麗的舞衣,準備跳舞。
禽歌天上曲,樹散月中香。
天空中傳來禽鳥的歌聲,樹上散發出月光下的芳香。
更覓延生藥,年年樂未央。
人們不斷尋找延長生命的仙丹,每年的歡樂都沒有盡頭。
這首詩詞以娓娓動聽的語言描述了一個仙境般的宮殿,展現出明代人對于安樂、富足和長壽的向往。宮殿的壯麗景象使人仿佛置身于神話的世界,每個人都參與其中,享受著舞蹈和音樂的樂趣。禽鳥的歌聲和夜晚的芳香更增添了這個場景的神秘感和浪漫氛圍。詩詞最后一句表達了人們對于長壽、快樂的追求,生活中的歡樂應該是永無止境的。
通過這首詩詞,徐有貞展現了明代人民對于宮廷生活和仙境般景象的向往。他巧妙地運用了形象生動的描寫手法,使讀者仿佛置身于這個美麗的宮殿之中,感受到了其中的歡樂與神秘。這首詩詞不僅展示了徐有貞的才華,也反映了明代社會對于安樂和富足的追求。
“仙臺接建章”全詩拼音讀音對照參考
nǐ táng gōng xíng cí lè sì shǒu
擬唐宮行詞樂(四首)
xiān tái jiē jiàn zhāng, yù dào rù zhǎng yáng.
仙臺接建章,御道入長楊。
hù hù kāi zhuāng jìng, rén rén shì wǔ shang.
戶戶開妝鏡,人人試舞裳。
qín gē tiān shàng qū, shù sàn yuè zhōng xiāng.
禽歌天上曲,樹散月中香。
gèng mì yán shēng yào, nián nián lè wèi yāng.
更覓延生藥,年年樂未央。
¤
“仙臺接建章”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。