“及此為農日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“及此為農日”全詩
及此為農日,空知惜老年。
水村連白鳥,溪屋覆青煙。
日暮聞舂急,生涯亦可憐。
分類:
《早稼》邢昉 翻譯、賞析和詩意
《早稼》是清代詩人邢昉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天的陰云籠罩著整個田野,
莊稼的收獲都在漁船上。
在這個農耕的日子里,
只有年輕人才懂得珍惜時間。
水村里飛過一群白鳥,
溪邊的房屋上升起青煙。
日暮時聽到舂米的聲音,
生活的苦難使人心生憐憫。
詩意和賞析:
《早稼》描繪了一個秋天的景象,以及與農田勞作相關的主題。詩中運用了生動的意象和細膩的描寫,表達了作者對農民勞作的關注和對老年人境況的思考。
首先,詩中的秋天陰云滿天,為讀者展現了一個秋收時節的景象。陰云蔽日,給人一種黯淡、沉重的感覺,與農民勞作的辛苦和耕作的艱難相映襯。
其次,詩中描述了莊稼的收獲都在漁船上。這句表達了農民的辛勤勞作和對收成的期待,也暗示了農民的生活可能與水上勞作相關。
接著,詩人表達了對農耕日子的思考。他指出,只有年輕人才懂得珍惜時間,而老年人或許對時間的珍貴意識不夠,這也體現了作者對老年人生活狀況的關切。這種對時間的思考,呼應了詩題《早稼》中的“早”,暗示了時間的寶貴和勞作的緊迫性。
詩的后半部分描繪了水村連綿的白鳥和溪邊的青煙,給人以寧靜、恬淡的感覺。然而,詩末兩句“日暮聞舂急,生涯亦可憐”,以日暮時分聽到舂米聲的描寫,表達了詩人對農民生活的同情和憐憫之情。這種憐憫并非只限于農民,也涉及到人們生活中的種種辛酸和艱辛。
整首詩通過對農耕生活的描繪,傳達了作者對農民辛苦勞作的理解和同情之情,以及對時間的珍惜和生活的思考。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,給人以深刻的印象,同時也引發了讀者對生活和人生意義的思考。
“及此為農日”全詩拼音讀音對照參考
zǎo jià
早稼
qiū yīn mǎn yī chuān, yì huò zài yú chuán.
秋陰滿一川,刈獲在漁船。
jí cǐ wèi nóng rì, kōng zhī xī lǎo nián.
及此為農日,空知惜老年。
shuǐ cūn lián bái niǎo, xī wū fù qīng yān.
水村連白鳥,溪屋覆青煙。
rì mù wén chōng jí, shēng yá yì kě lián.
日暮聞舂急,生涯亦可憐。
“及此為農日”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。