“脫劫方知性命輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“脫劫方知性命輕”全詩
相逢不信頭顱在,脫劫方知性命輕。
囊底黃金心已冷,匣中寶劍氣猶生。
天涯到處張羅網,莫向人間道姓名。
分類:
《喜景梅九杜仲 南旋留飲》張瑞璣 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《喜景梅九杜仲 南旋留飲》
朝代:近代
作者:張瑞璣
夢里鷓鴣三兩聲,
故人歸馬踏青晴。
相逢不信頭顱在,
脫劫方知性命輕。
囊底黃金心已冷,
匣中寶劍氣猶生。
天涯到處張羅網,
莫向人間道姓名。
中文譯文:
在夢中聽到幾聲鷓鴣鳴叫,
故友歸來,騎馬踏青,天氣晴朗。
相逢之際,難以相信自己的頭顱還在,
經歷了災難才明白生命的脆弱。
錢囊底部的黃金已經失去溫熱,
寶劍仍然鋒芒畢露于匣中。
在天涯輾轉,到處設下陷阱,
不要在人間暴露自己的真名。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個人在喜悅的景色中思考人生的脆弱和隱秘。詩人在夢中聽到鷓鴣的叫聲,預示著美好的景色和喜慶的氛圍。故友歸來,騎馬踏青,表現了歡樂和活力。然而,當詩人與故友相見時,他產生了一種懷疑,不確定自己是否真實存在,這可能是因為他經歷了某種災難或苦難,從而讓他認識到生命的脆弱。詩中的"脫劫方知性命輕"一句表達了這種領悟。
接下來,詩人描述了內心的冷漠和警惕。他的錢囊底部的黃金已經失去了溫暖,這暗示著他對物質財富的冷淡態度。然而,他的寶劍仍然鋒利,充滿了生命的力量,暗示他保留了自己的戰斗意志和堅韌性格。
最后兩句表達了詩人對世俗之網的警告。他警告人們不要在天涯輾轉時過分張揚自己的身份和名字,因為這可能會引來危險。這表明詩人對人世間的欺詐、追求名利的虛假和危險持有懷疑的態度,同時呼吁人們保持謹慎和謙遜。
總體而言,這首詩通過描繪喜慶的景色和內心的思考,表達了對生命脆弱性的認識、對物質財富的冷漠以及對世俗追求的警惕。詩人呼吁人們在紛繁的世間中保持謹慎和低調,保護自己的內心和真實。
“脫劫方知性命輕”全詩拼音讀音對照參考
xǐ jǐng méi jiǔ dù zhòng nán xuán liú yǐn
喜景梅九杜仲 南旋留飲
mèng lǐ zhè gū sān liǎng shēng, gù rén guī mǎ tà qīng qíng.
夢里鷓鴣三兩聲,故人歸馬踏青晴。
xiāng féng bù xìn tóu lú zài, tuō jié fāng zhī xìng mìng qīng.
相逢不信頭顱在,脫劫方知性命輕。
náng dǐ huáng jīn xīn yǐ lěng, xiá zhōng bǎo jiàn qì yóu shēng.
囊底黃金心已冷,匣中寶劍氣猶生。
tiān yá dào chù zhāng luó wǎng, mò xiàng rén jiān dào xìng míng.
天涯到處張羅網,莫向人間道姓名。
“脫劫方知性命輕”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。