“南湖秋月白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南湖秋月白”全詩
錦帳郎官醉,羅衣舞女嬌。
笛聲喧沔鄂,歌曲上云霄。
別后空愁我,相思一水遙。
分類: 勵志
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《寄王漢陽》李白 翻譯、賞析和詩意
寄王漢陽
南湖秋月白,王宰夜相邀。
錦帳郎官醉,羅衣舞女嬌。
笛聲喧沔鄂,歌曲上云霄。
別后空愁我,相思一水遙。
譯文:
寄給王漢陽
南湖的秋月如白玉一般明亮,你王宰夜晚邀請我。
在錦帳中,郎官沉醉,美女翩翩起舞。
笛聲喧囂,傳到沔水和鄂州,歌曲飄到云霄之上。
分別之后,我空虛而憂愁,思念如水無邊無際。
詩意:
這首詩描述了詩人李白寄給王宰(字漢陽)的一封信,表達了詩人在南湖欣賞秋月時的景象,以及他回憶起與王宰一起度過的時光所帶來的思念之情。
賞析:
這首詩以南湖的秋月作為開篇,通過描繪夜晚王宰邀請詩人的場景,展現了歡愉的氛圍。錦帳中,美女輕盈地舞蹈,郎官沉醉其中,給人一種快樂和放松的感覺。笛聲和歌曲的喧囂傳遍了整個地方,讓人感受到了熱鬧和歡樂的氛圍。然而,詩人在回憶起與王宰的分別后,內心空虛,思念之情在心頭涌起,仿佛水流一般遙不可及。整首詩情感真實,描繪了時間、空間和情感的流轉,是一首富有感情的詩篇。
“南湖秋月白”全詩拼音讀音對照參考
jì wáng hàn yáng
寄王漢陽
nán hú qiū yuè bái, wáng zǎi yè xiāng yāo.
南湖秋月白,王宰夜相邀。
jǐn zhàng láng guān zuì, luó yī wǔ nǚ jiāo.
錦帳郎官醉,羅衣舞女嬌。
dí shēng xuān miǎn è, gē qǔ shàng yún xiāo.
笛聲喧沔鄂,歌曲上云霄。
bié hòu kōng chóu wǒ, xiāng sī yī shuǐ yáo.
別后空愁我,相思一水遙。
“南湖秋月白”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。