“但知心目眩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但知心目眩”全詩
寶韉千騎合,金闕九城開。
天象乘微月,皇衢隱薄雷。
但知心目眩,無復賦昭回。
分類:
《大駕夜出南郊干端門內奉送書事一首》陳沂 翻譯、賞析和詩意
《大駕夜出南郊干端門內奉送書事一首》是明代陳沂創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
輦屬前旌盡,香聞后殿來。
輦車前面的旌旗已經到達終點,后殿傳來香氣。
這兩句描述了皇帝出行的場景,輦車是皇帝的座駕,旌旗在前引路,而香氣則是從后殿飄來的。
寶韉千騎合,金闕九城開。
千騎的珍貴馬匹齊聚一堂,九座城門敞開。
這兩句描繪了隨行的千騎士和城門的盛大景象。
天象乘微月,皇衢隱薄雷。
天象中的微弱月光,皇帝的大街上隱隱傳來雷聲。
這兩句通過自然景象的描寫,突顯了皇帝的威嚴和氣勢。
但知心目眩,無復賦昭回。
只是我心目昏花,不能再賦予這樣的榮耀。
這兩句表達了詩人對皇帝的景仰之情,同時也暗示了自己無法再創作類似的作品。
這首詩詞描繪了明代時期皇帝夜間出行的場景。詩人以獨特的形象和細膩的描寫,展現了皇帝的威儀和榮耀。詩中運用了對比手法,將輦車與后殿、寶韉千騎與金闕九城進行對照,突出了皇帝的尊貴地位。同時,通過天象和雷聲的描繪,給予了這次出行一種神秘而莊嚴的氛圍。最后,詩人以自己的無能為自己的創作提出了限制,表達了對皇帝輝煌的景仰和自己的無奈。整首詩詞以優美的語言表達了明代皇帝的威嚴和榮耀,展現了作者對皇帝的景仰之情。
“但知心目眩”全詩拼音讀音對照參考
dà jià yè chū nán jiāo gàn duān mén nèi fèng sòng shū shì yī shǒu
大駕夜出南郊干端門內奉送書事一首
niǎn shǔ qián jīng jǐn, xiāng wén hòu diàn lái.
輦屬前旌盡,香聞后殿來。
bǎo jiān qiān qí hé, jīn quē jiǔ chéng kāi.
寶韉千騎合,金闕九城開。
tiān xiàng chéng wēi yuè, huáng qú yǐn báo léi.
天象乘微月,皇衢隱薄雷。
dàn zhī xīn mù xuàn, wú fù fù zhāo huí.
但知心目眩,無復賦昭回。
“但知心目眩”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。