“含滋日日生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“含滋日日生”全詩
波蕩垂簾影,窗留過櫓聲。
樹低看岸遠,風細覺潮平。
自有芳洲杜,含滋日日生。
¤
分類:
《題徐氏溪亭二首》王慎中 翻譯、賞析和詩意
《題徐氏溪亭二首》
一
高亭虛出水,
結構若天成。
波蕩垂簾影,
窗留過櫓聲。
二
樹低看岸遠,
風細覺潮平。
自有芳洲杜,
含滋日日生。
中文譯文:
一
高亭虛空中映射出水面,
結構宛如自然天成。
水波蕩漾下垂簾影,
窗戶中透過船槳的聲音。
二
低矮的樹木俯瞰遠處的岸邊,
微風細細吹拂,感受潮水的平靜。
這里自有芬芳的洲島,
含有充足的滋養,每日都在生長。
詩意和賞析:
這首詩是明代詩人王慎中的作品,題目為《題徐氏溪亭二首》。詩人以徐氏溪亭為題材,描繪了一幅寧靜而美麗的景象。
第一首詩描述了高亭虛出水的景象,給人一種虛無飄渺的感覺,仿佛亭子融入了周圍的水景之中,與天地相連。水波蕩漾下,簾影垂落,窗戶透過船槳的聲音,增添了一種寧靜而悠遠的意境。通過這些描寫,詩人表達了對大自然的贊美和對寧靜美好環境的向往。
第二首詩以樹木低垂、風細、潮平為主題,描繪了岸邊的景色。詩人觀察到低矮的樹木,使得視野能夠俯瞰遙遠的岸邊,微風吹拂,讓人感受到潮水的平靜。他在這個地方看到了芳洲杜樹,它們自有充足的滋養,每天都在茁壯生長。這里的景色充滿了生機和寧靜,給人一種舒適和安寧的感受。
整首詩通過描繪自然景色,展示了作者對自然美的熱愛和向往。詩人運用簡潔而精致的語言,通過細膩的觀察和形象描寫,將讀者帶入了一幅寧靜美好的畫面。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到大自然的寧靜和美麗,體會到詩人對自然的敬畏和贊美之情。
“含滋日日生”全詩拼音讀音對照參考
tí xú shì xī tíng èr shǒu
題徐氏溪亭二首
gāo tíng xū chū shuǐ, jié gòu ruò tiān chéng.
高亭虛出水,結構若天成。
bō dàng chuí lián yǐng, chuāng liú guò lǔ shēng.
波蕩垂簾影,窗留過櫓聲。
shù dī kàn àn yuǎn, fēng xì jué cháo píng.
樹低看岸遠,風細覺潮平。
zì yǒu fāng zhōu dù, hán zī rì rì shēng.
自有芳洲杜,含滋日日生。
¤
“含滋日日生”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。