“祠臣常祀掃金鋪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祠臣常祀掃金鋪”全詩
總聞再造驅戎虜,不見千官拜鼎湖。
內使司香開寢殿,祠臣常祀掃金鋪。
翠華縹渺空中度,絳節靈應群帝俱。
分類:
《金山雜詩》王慎中 翻譯、賞析和詩意
《金山雜詩》是明代詩人王慎中創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
康定陵前棲夜鳥,
盤林郁郁鎖松梧。
總聞再造驅戎虜,
不見千官拜鼎湖。
內使司香開寢殿,
祠臣常祀掃金鋪。
翠華縹渺空中度,
絳節靈應群帝俱。
詩意:
這首詩描述了一個景象,夜晚的康定陵前有一只鳥棲息著,周圍是郁郁蔥蔥的盤林,鎖住了高大的松樹和梧桐樹。詩人聽說過再次興起的事跡,來驅逐外族侵略者,但卻沒有看到千官們向鼎湖朝拜的場景。內使司散發著香氣,開啟寢殿,祠臣們常常在金鋪上掃除,以此祭祀神靈。翠華和絳節飄渺地穿越空中,預示著神明們都應該來到這里。
賞析:
這首詩以康定陵為背景,通過描繪景物和場景,表達了詩人對國家興衰的思考和對神靈庇佑的期待。詩人通過描繪夜晚的康定陵,展示了一種莊嚴肅穆的氛圍,盤林郁郁的景象使人感受到了一種底蘊深厚的氣息。詩中提到了再次興起的事跡,表達了詩人對國家復興的渴望和對外敵的驅除。然而,詩人卻沒有看到千官們向鼎湖拜謁的場景,這似乎暗示著國家的現狀并不如詩人所愿。而內使司的香氣和祠臣的祭祀則表明詩人對神靈的信仰和祈求。最后兩句中的翠華和絳節象征著神明的存在,預示著神明們都應該來到這里,為國家帶來祥瑞。整首詩詞以景物描寫為主,通過細膩的描繪和隱喻手法,表達了詩人對國家興衰的思考和對復興的期待,展現了明代時期士人的憂國憂民之情。
“祠臣常祀掃金鋪”全詩拼音讀音對照參考
jīn shān zá shī
金山雜詩
kāng dìng líng qián qī yè niǎo, pán lín yù yù suǒ sōng wú.
康定陵前棲夜鳥,盤林郁郁鎖松梧。
zǒng wén zài zào qū róng lǔ, bú jiàn qiān guān bài dǐng hú.
總聞再造驅戎虜,不見千官拜鼎湖。
nèi shǐ sī xiāng kāi qǐn diàn, cí chén cháng sì sǎo jīn pū.
內使司香開寢殿,祠臣常祀掃金鋪。
cuì huá piǎo miǎo kōng zhōng dù, jiàng jié líng yìng qún dì jù.
翠華縹渺空中度,絳節靈應群帝俱。
“祠臣常祀掃金鋪”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。