“偷作閑身上嶧山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偷作閑身上嶧山”全詩
棠梨野戍欲飛盡,楊柳官橋猶耐攀。
曉月似將閨恨鎖,晨風先送夢魂還。
年來頭鬢元如許,莫道黃塵染更斑。
分類:
《登嶧山后經官橋作》王世懋 翻譯、賞析和詩意
《登嶧山后經官橋作》是明代王世懋創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
登嶧山后經官橋作
偷作閑身上嶧山,
強留春色馬蹄間。
棠梨野戍欲飛盡,
楊柳官橋猶耐攀。
曉月似將閨恨鎖,
晨風先送夢魂還。
年來頭鬢元如許,
莫道黃塵染更斑。
譯文:
攀登嶧山后經過官橋,
偷得一份閑適之身,登上嶧山。
強行挽留春天的美景在馬蹄之間。
野外的棠梨花已凋謝盡,
而官橋上的楊柳依然可攀折。
清晨的月亮仿佛將閨房的怨恨封鎖,
晨風先將夢魂送還。
多年來,我的頭發和鬢發仍然如故,
不要說是黃塵的染污更加增添了斑駁之色。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在登上嶧山后經過官橋的心境和感受。詩人通過自然景物的描繪,表達了對逸閑自在生活的向往和追求。
首先,詩中的"偷作閑身上嶧山"表達了詩人渴望遠離塵囂,尋求寧靜自在的心境。嶧山象征了一種隱逸的境地,作者試圖通過攀登嶧山來追求內心的寧靜與自由。
其次,詩中的"強留春色馬蹄間"描繪了作者在登山過程中所見到的美麗景色。春天的美景令人陶醉,作者意欲將這美景留在心頭,與馬蹄聲合二為一。
接著,詩中的"棠梨野戍欲飛盡,楊柳官橋猶耐攀"展示了時間的流轉和事物的變遷。野外的棠梨花凋謝盡,而官橋上的楊柳依然可攀折,暗示了人事已非,唯有自然景物仍然保持著舊時的美好。
隨后,詩中的"曉月似將閨恨鎖,晨風先送夢魂還"表達了詩人內心的離愁別緒。詩人將月亮比作將閨房的怨恨鎖住的樣子,晨風則將夢魂帶回,暗示了作者對故鄉和親人的思念之情。
最后,詩中的"年來頭鬢元如許,莫道黃塵染更斑"表達了對時光流轉的感慨。作者表示自己多年來頭發和鬢發仍然如故,不要說是黃塵的染污更加增添了斑駁之色,暗示了歲月的無情和自己的堅韌與淡然。
整首詩詞以山水自然景物為背景,以描繪自然景色和抒發內心情感為主線,表達了詩人對返璞歸真、追求心靈自由的渴望。通過對自然景物的描繪和對時光流轉的感慨,詩人表達了對逸閑生活的向往、對美好時光的追尋以及對離鄉別親的思念之情。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展示了明代文人的典型心境和審美追求。
“偷作閑身上嶧山”全詩拼音讀音對照參考
dēng yì shān hòu jīng guān qiáo zuò
登嶧山后經官橋作
tōu zuò xián shēn shàng yì shān, qiǎng liú chūn sè mǎ tí jiān.
偷作閑身上嶧山,強留春色馬蹄間。
táng lí yě shù yù fēi jǐn, yáng liǔ guān qiáo yóu nài pān.
棠梨野戍欲飛盡,楊柳官橋猶耐攀。
xiǎo yuè shì jiāng guī hèn suǒ, chén fēng xiān sòng mèng hún hái.
曉月似將閨恨鎖,晨風先送夢魂還。
nián lái tou bìn yuán rú xǔ, mò dào huáng chén rǎn gèng bān.
年來頭鬢元如許,莫道黃塵染更斑。
“偷作閑身上嶧山”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。