• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “三家雜漢夷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    三家雜漢夷”出自明代吳國倫的《高州雜詠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sān jiā zá hàn yí,詩句平仄:平平平仄平。

    “三家雜漢夷”全詩

    《高州雜詠》
    粵南天欲盡,風氣迥難持。
    一日更裘葛,三家雜漢夷
    鬼符書辟瘴,蠻鼓奏登陴。
    遙夜西歸夢,惟應海月知。

    分類:

    《高州雜詠》吳國倫 翻譯、賞析和詩意

    《高州雜詠》是明代吳國倫創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    粵南天欲盡,
    風氣迥難持。
    一日更裘葛,
    三家雜漢夷。

    鬼符書辟瘴,
    蠻鼓奏登陴。
    遙夜西歸夢,
    惟應海月知。

    中文譯文:
    廣東南部天色即將暗淡,
    民風習俗有所不同難以保持。
    一天之間風云變幻,
    三個家庭混居著漢族和夷族。

    民間使用鬼符以驅散瘧疾,
    蠻族的鼓聲響起在城墻上。
    在遠方的夜晚,夢中我向西歸去,
    唯有海上的明月能夠理解。

    詩意與賞析:
    《高州雜詠》以廣東南部的高州為背景,描繪了那里的社會風貌和文化融合的現象。詩人通過對當地生活的觀察,表現了天色漸暗、風氣獨特、民族融合的景象。

    首節描繪了天色漸暗的景象,暗示著時光匆匆流逝,天將黑暗。接著,詩人描述了高州地區的風氣迥異,難以保持統一。這里的人們來自不同的家庭,有漢族也有夷族,彼此交織在一起。

    第二節中,詩人提到了民間使用鬼符以辟除瘧疾的習俗,展示了當地人民對待疾病的治療方式。同時,蠻族的鼓聲響起在城墻上,顯示了文化的交融和多元性。

    最后一節中,詩人以夜晚為背景,表達了自己向西歸去的夢境。他認為只有海上的明月能夠理解他的情感和歸心。這里的海月象征著詩人內心深處的渴望和追求,也暗示了詩人對于家園的思念和歸屬感。

    總體而言,《高州雜詠》通過對廣東南部高州的描繪,展示了當地社會的多樣性和文化融合的景象。詩人以細膩的筆觸和意象,呈現了一個獨特而多元的地域風貌,表達了對故鄉的眷戀和對于文化交流的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “三家雜漢夷”全詩拼音讀音對照參考

    gāo zhōu zá yǒng
    高州雜詠

    yuè nán tiān yù jǐn, fēng qì jiǒng nán chí.
    粵南天欲盡,風氣迥難持。
    yī rì gèng qiú gé, sān jiā zá hàn yí.
    一日更裘葛,三家雜漢夷。
    guǐ fú shū pì zhàng, mán gǔ zòu dēng pí.
    鬼符書辟瘴,蠻鼓奏登陴。
    yáo yè xī guī mèng, wéi yīng hǎi yuè zhī.
    遙夜西歸夢,惟應海月知。

    “三家雜漢夷”平仄韻腳

    拼音:sān jiā zá hàn yí
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “三家雜漢夷”的相關詩句

    “三家雜漢夷”的關聯詩句

    網友評論


    * “三家雜漢夷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三家雜漢夷”出自吳國倫的 《高州雜詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品