“海燕春寒窺復去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“海燕春寒窺復去”全詩
和煙籠月時開卷,帶雨迎風有正偏。
海燕春寒窺復去,石蘿秋老斷還牽。
游人莫羨康王谷,陸羽茶經久失傳。
分類:
《玉簾泉》笪重光 翻譯、賞析和詩意
《玉簾泉》是清代詩人笪重光的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
誰能領悟銀河水如簾,金輪峰下影長懸。
和煙籠月時翻閱卷,帶雨迎風有正偏。
海燕春寒窺而又離去,石蘿秋老斷而又牽。
游人莫羨康王谷,陸羽茶經久已失傳。
詩意:
《玉簾泉》以自然景觀為背景,表達了作者對自然之美和文化遺失的思考。詩中描繪了銀河水流如簾,金輪峰下的影子長久懸掛的景象,表現出自然景觀的壯麗和恒久。詩人通過描述和煙籠月時翻閱書卷、帶雨迎風的景象,寄托了對文化的向往和對知識的追求。然而,詩中也暗示了海燕離去、石蘿斷裂的景象,象征著文化的衰落和遺失。最后兩句提到康王谷和陸羽茶經,暗示了古代文化的榮耀已經逝去,康王谷和陸羽茶經都已經失傳。
賞析:
《玉簾泉》通過凝練的語言和意象,展示了自然與人文之間的對話和交融。詩人通過對自然景觀的描繪,傳達了對宏大自然力量的敬畏之情。銀河水如簾,金輪峰下的長久影子,展示了自然景觀的壯美和恒定,與人類的短暫相比形成了強烈的對比。
此外,詩人還通過描寫和煙籠月時翻閱卷、帶雨迎風的景象,表達了對文化和知識的追求。這些景象象征著詩人對文化的向往和對知識的渴望。然而,詩中也蘊含著對文化遺失的憂慮。海燕離去、石蘿斷裂的形象,象征著古代文化的衰落和遺失,暗示了詩人對當時文化狀態的不滿和憂慮。
最后兩句提到康王谷和陸羽茶經,更加強調了文化的榮耀已逝。康王谷是古代文化的代表,而陸羽茶經則是中國茶文化的重要組成部分。通過提到它們已經失傳,詩人表達了對古代文化輝煌時期的懷念和對文化遺失的惋惜之情。
總的來說,這首詩詞以自然景觀為背景,通過對自然景觀的描繪,表達了對宏大自然力量的敬畏;通過對文化和知識的描繪,抒發了對文化榮耀和遺失的思考和憂慮。整首詩意深遠,給人以啟迪,引發人們對自然、文化和人生的思考。
“海燕春寒窺復去”全詩拼音讀音對照參考
yù lián quán
玉簾泉
shuí shí yín hé shuǐ zuò lián, jīn lún fēng xià yǐng zhǎng xuán.
誰識銀河水作簾,金輪峰下影長懸。
hé yān lóng yuè shí kāi juàn, dài yǔ yíng fēng yǒu zhèng piān.
和煙籠月時開卷,帶雨迎風有正偏。
hǎi yàn chūn hán kuī fù qù, shí luó qiū lǎo duàn hái qiān.
海燕春寒窺復去,石蘿秋老斷還牽。
yóu rén mò xiàn kāng wáng gǔ, lù yǔ chá jīng jiǔ shī chuán.
游人莫羨康王谷,陸羽茶經久失傳。
“海燕春寒窺復去”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。