“辛苦平生參筆訣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辛苦平生參筆訣”全詩
辛苦平生參筆訣,方塘如鑒吐春云。
我書意造本無法,不解鐘張與二王。
狼藉墨池池水墨,只應擲筆斗牛旁。
分類:
《王右軍墨池》金天羽 翻譯、賞析和詩意
《王右軍墨池》是金天羽創作的一首近代詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
王右軍墨池
人道羲書晚乃善,
詎信當年用力勤。
辛苦平生參筆訣,
方塘如鑒吐春云。
我書意造本無法,
不解鐘張與二王。
狼藉墨池池水墨,
只應擲筆斗牛旁。
中文譯文:
王右軍的墨池,
人們說羲書晚年才能書寫得好,
難道不相信他年輕時的用力勤奮嗎?
辛辛苦苦一生參悟墨的訣竅,
方塘如同明鏡,映照著春天的云彩。
我對于書法的意境無法創造,
不明白鐘繇、張芝和二王的境界。
混亂不堪的墨池里的池水和墨跡,
應該只能用來與斗牛相媲美地扔擲筆墨。
詩意和賞析:
《王右軍墨池》這首詩詞通過描繪王右軍的墨池,展現了詩人對書法藝術的思考和自省。詩中提到了羲之書法晚年才善于書寫,暗示了書法需要長時間的修煉和積累。詩人反問人們是否相信年輕時的努力和勤奮,暗示了他對于書法藝術的熱愛和追求。
詩中還表達了詩人對于自身書法境界的無奈和自謙之情。他承認自己無法創造出深邃的意境,也對于鐘繇、張芝和二王的造詣感到困惑和不解。這部分表達了詩人對于前人書法大家的敬佩和自己與他們的差距感。
最后兩句以墨池中的池水和墨跡作為象征,表達了詩人對自己作品的自嘲和質疑。他認為自己的書法作品無法與前人相比,只能被扔擲在斗牛場旁邊。
整首詩詞通過對書法藝術的思考和自省,表達了詩人對于自身書法境界的追求和對前人書法大家的敬佩之情,同時也展現了一種自嘲和自謙的態度。詩人以墨池和書法技藝為載體,傳達了對于藝術追求的思考和對于自身能力的反思。
“辛苦平生參筆訣”全詩拼音讀音對照參考
wáng yòu jūn mò chí
王右軍墨池
rén dào xī shū wǎn nǎi shàn, jù xìn dāng nián yòng lì qín.
人道羲書晚乃善,詎信當年用力勤。
xīn kǔ píng shēng cān bǐ jué, fāng táng rú jiàn tǔ chūn yún.
辛苦平生參筆訣,方塘如鑒吐春云。
wǒ shū yì zào běn wú fǎ, bù jiě zhōng zhāng yǔ èr wáng.
我書意造本無法,不解鐘張與二王。
láng jí mò chí chí shuǐ mò, zhǐ yīng zhì bǐ dòu niú páng.
狼藉墨池池水墨,只應擲筆斗牛旁。
“辛苦平生參筆訣”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。