“汞泉分出水潺潺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“汞泉分出水潺潺”全詩
九州圖跡夸誰勝?萬古乾坤只此山。
丹臼半余岙冉冉,汞泉分出水潺潺。
手摩蒼蘚看題字,先正高風不可攀。
分類:
《觀湯泉,白龍池,小憩祥符寺》程敏政 翻譯、賞析和詩意
《觀湯泉,白龍池,小憩祥符寺》是明代程敏政創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
觀賞湯泉,白龍池,小憩于祥符寺。怪石如屯虎豹關,仙家真與白云閑。九州圖跡夸誰勝?萬古乾坤只此山。丹臼半余岙冉冉,汞泉分出水潺潺。手摩蒼蘚看題字,先正高風不可攀。
詩意:
這首詩描繪了作者游覽祥符寺、湯泉和白龍池的景色,以及他在這些地方的小憩。作者通過描繪怪石、仙境和九州圖跡等景觀,表達了他對這些自然景觀的贊美和敬畏之情。他認為,這些景觀是獨一無二的,在乾坤間獨占鰲頭。詩的最后幾句表達了作者對蒼蘚上刻字的敬重,以及對高尚風范的追求。
賞析:
這首詩詞以景觀描寫為主,通過對湯泉、白龍池和祥符寺的描繪,展現了作者對大自然的贊美和景色的獨特感受。詩中的怪石形容恢弘壯麗的景象,仙家與白云閑逸的描寫則營造出神秘而祥和的氛圍。九州圖跡夸誰勝?萬古乾坤只此山的句子表達了作者對這些景觀的獨特價值和地位的認同。
詩的最后幾句表達了作者對蒼蘚上刻字的敬重,手摩蒼蘚,看題字,先正高風不可攀。這些句子傳遞出作者對高尚品質和文化傳承的追求,表達了他對正直和優雅風范的渴望。
整體而言,這首詩詞以描繪自然景觀和表達作者情感為主線,通過對景色的贊美和對高尚品質的追求,營造出一種富有詩意和審美價值的氛圍。
“汞泉分出水潺潺”全詩拼音讀音對照參考
guān tāng quán, bái lóng chí, xiǎo qì xiáng fú sì
觀湯泉,白龍池,小憩祥符寺
guài shí rú tún hǔ bào guān, xiān jiā zhēn yǔ bái yún xián.
怪石如屯虎豹關,仙家真與白云閑。
jiǔ zhōu tú jī kuā shuí shèng? wàn gǔ qián kūn zhī cǐ shān.
九州圖跡夸誰勝?萬古乾坤只此山。
dān jiù bàn yú ào rǎn rǎn, gǒng quán fèn chū shuǐ chán chán.
丹臼半余岙冉冉,汞泉分出水潺潺。
shǒu mó cāng xiǎn kàn tí zì, xiān zhèng gāo fēng bù kě pān.
手摩蒼蘚看題字,先正高風不可攀。
“汞泉分出水潺潺”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。