“松風鳴颼颼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松風鳴颼颼”全詩
上層以靜息,焚香學薰修。
中層貯書籍,松風鳴颼颼。
右手凈名,左手持莊周。
下層貯妓樂,置酒召冶游。
四角散名香,中央發清謳。
聞歌心已醉,欲去轄先投。
房中有小妓,其名喚莫愁。
七盤能妙舞,百囀弄珠喉。
平時不見客,驕貴坐上頭。
今日樂莫樂,請出彈箜篌。
¤
分類:
《感懷詩五首》袁中道 翻譯、賞析和詩意
《感懷詩五首》
山村松樹里,欲建三層樓。
上層以靜息,焚香學薰修。
中層貯書籍,松風鳴颼颼。
右手凈名,左手持莊周。
下層貯妓樂,置酒召冶游。
四角散名香,中央發清謳。
聞歌心已醉,欲去轄先投。
房中有小妓,其名喚莫愁。
七盤能妙舞,百囀弄珠喉。
平時不見客,驕貴坐上頭。
今日樂莫樂,請出彈箜篌。
詩詞的中文譯文:
在山村的松樹里,想要建造三層樓。
最上層靜謐安息,焚香修習。
中層貯藏書籍,松風呼嘯。
右手擁有凈名,左手持有莊子的思想。
最下層貯存娛樂和妓女,設宴款待游客。
四個角落散發著名貴的香氣,中央傳來清雅的歌聲。
聽著歌聲,內心已經醉了,想去治理自己的領地。
房間里有一個小妓女,她的名字叫做莫愁。
她能夠妙舞七盤,讓人聽她百囀弄珠般的喉音。
平時不見客人,卻驕傲地坐在上首位子。
今天是最快樂的日子,請出來彈奏箜篌。
詩意和賞析:
這首詩是明代袁中道創作的《感懷詩五首》之一。詩中描繪了一個山村中的三層樓,每層樓都有不同的內容和功能。
首先,最上層的樓層是一個靜修的地方,人們在這里焚香修習,追求內心的寧靜和修養。
中層樓是貯藏書籍的地方,松風呼嘯,給人一種寧靜和自由的感覺。右手持有凈名,代表著追求清凈的心靈;左手持有莊子的思想,表達了對自然和自由的向往。
最下層的樓層是娛樂和享樂的地方,人們在這里設宴、歡唱,招待游客。四個角落散發著名貴的香氣,中央傳來清雅的歌聲,給人一種宴樂的氛圍。
整首詩以描述三層樓為主線,通過對不同樓層的描繪,展現了作者對不同生活境界的追求和向往。上層追求靜謐修身,中層追求知識和自由,下層追求歡樂和享受。同時,詩中還出現了小妓女莫愁,她以妙舞和美妙的歌聲為人們帶來了快樂和享受。
整首詩以清新自然的山村景色為背景,通過對不同樓層和人物的描繪,展現了作者對不同層面生活的思考和感慨。它表達了對自然、自由、修身與歡樂的追求,同時也反映了社會等級和欲望的沖突。詩中運用了具體的景物描寫和人物形象,通過對樓層和人物的對比,展示了作者對于生活境界和人性的思考和感慨。
整體而言,這首詩詞以山村三層樓為主線,通過描繪不同樓層的功能和人物形象,展示了作者對自然、修身、知識和歡樂的追求,同時也暗示了社會等級和欲望的沖突。這首詩詞通過具體的描寫和形象的對比,展現了作者對于人性和生活境界的思考,呈現出一種對自由、自然和內心寧靜的向往。
“松風鳴颼颼”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huái shī wǔ shǒu
感懷詩五首
shān cūn sōng shù lǐ, yù jiàn sān céng lóu.
山村松樹里,欲建三層樓。
shàng céng yǐ jìng xī, fén xiāng xué xūn xiū.
上層以靜息,焚香學薰修。
zhōng céng zhù shū jí, sōng fēng míng sōu sōu.
中層貯書籍,松風鳴颼颼。
yòu shǒu jìng míng, zuǒ shǒu chí zhuāng zhōu.
右手凈名,左手持莊周。
xià céng zhù jì lè, zhì jiǔ zhào yě yóu.
下層貯妓樂,置酒召冶游。
sì jiǎo sàn míng xiāng, zhōng yāng fā qīng ōu.
四角散名香,中央發清謳。
wén gē xīn yǐ zuì, yù qù xiá xiān tóu.
聞歌心已醉,欲去轄先投。
fáng zhōng yǒu xiǎo jì, qí míng huàn mò chóu.
房中有小妓,其名喚莫愁。
qī pán néng miào wǔ, bǎi zhuàn nòng zhū hóu.
七盤能妙舞,百囀弄珠喉。
píng shí bú jiàn kè, jiāo guì zuò shàng tou.
平時不見客,驕貴坐上頭。
jīn rì lè mò lè, qǐng chū dàn kōng hóu.
今日樂莫樂,請出彈箜篌。
¤
“松風鳴颼颼”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。