• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “閑過隱士家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閑過隱士家”出自宋代曹汝弼的《喜友人過隱居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xián guò yǐn shì jiā,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “閑過隱士家”全詩

    《喜友人過隱居》
    忽向新春里,閑過隱士家
    旋收松上雪,來煮雨前茶。
    禽換新歌曲,梅妝隔歲花。
    應慚非遁者,難久在煙霞。

    分類:

    《喜友人過隱居》曹汝弼 翻譯、賞析和詩意

    《喜友人過隱居》是一首宋代詩詞,作者是曹汝弼。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    忽向新春里,
    閑過隱士家。
    旋收松上雪,
    來煮雨前茶。

    禽換新歌曲,
    梅妝隔歲花。
    應慚非遁者,
    難久在煙霞。

    中文譯文:
    突然來到新春里,
    閑逛在隱士的家。
    忙著拂去松樹上的雪,
    隨后沏煮雨前的茶。

    鳥兒開始唱起新的曲調,
    梅花開放,與去年的花兒隔絕。
    我應該感到慚愧,因為我并非真正的隱士,
    很難長久地留在這個山水之間。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者在新春時節訪問隱士的經歷和感受。詩人突然來到隱士的家中,感受到了寧靜和悠閑的氛圍。他忙著拂去松樹上的雪,沏煮雨前的茶,這些安靜的動作使他更加融入了隱士的生活。在這樣的環境中,鳥兒開始唱起新的歌曲,梅花盛開,與去年的花朵形成了鮮明的對比。

    然而,詩人也意識到自己并不是真正的隱士,他感到慚愧。他明白自己無法長久地留在這片山水之間,無法實現真正的隱居生活。這種反思揭示了詩人對于自己身份和現實的思考,同時也表達了對隱士生活的向往和敬仰。

    整首詩詞通過對春景和隱士生活的描繪,表達了詩人對于寧靜、自由和追求內心深處真實的向往。詩人在欣賞山水之外,也更加深刻地思考了自己的身份和人生的選擇。這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者對隱居生活的渴望和對現實的反思,具有一定的哲理意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閑過隱士家”全詩拼音讀音對照參考

    xǐ yǒu rén guò yǐn jū
    喜友人過隱居

    hū xiàng xīn chūn lǐ, xián guò yǐn shì jiā.
    忽向新春里,閑過隱士家。
    xuán shōu sōng shàng xuě, lái zhǔ yǔ qián chá.
    旋收松上雪,來煮雨前茶。
    qín huàn xīn gē qǔ, méi zhuāng gé suì huā.
    禽換新歌曲,梅妝隔歲花。
    yīng cán fēi dùn zhě, nán jiǔ zài yān xiá.
    應慚非遁者,難久在煙霞。

    “閑過隱士家”平仄韻腳

    拼音:xián guò yǐn shì jiā
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閑過隱士家”的相關詩句

    “閑過隱士家”的關聯詩句

    網友評論


    * “閑過隱士家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閑過隱士家”出自曹汝弼的 《喜友人過隱居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品