“又弄桐江釣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“又弄桐江釣”全詩
不食桐江魚,不怕嚴公笑。
分類:
《釣臺二首》陳必敬 翻譯、賞析和詩意
《釣臺二首》是宋代詩人陳必敬的作品。這首詩詞描繪了作者在桐江臺上垂釣的情景,并表達了他對自由自在的生活態度。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
釣臺二首
已上桐江臺,
又弄桐江釣。
不食桐江魚,
不怕嚴公笑。
中文譯文:
已經登上了桐江臺,
再度垂釣桐江之水。
不吃桐江的魚,
也不怕嚴公的嘲笑。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描寫作者在桐江臺上垂釣的場景,表達了他追求自由自在的生活態度和對世俗眼光的不在意。
首先,詩中的"桐江臺"是指一個地方,可能是作者常去的一個釣魚臺。他已經登上了這個釣魚臺,享受著這個寧靜的環境。
其次,作者提到自己"又弄桐江釣",意味著他再次開始垂釣,享受這種休閑的活動。這里的"桐江釣"可以理解為釣魚的方式或者釣魚的地點。
接著,作者表達了自己不食桐江魚的態度。這句話可能有兩種解釋。一種解釋是作者不吃自己釣到的魚,將其放生,體現了一種對自然的敬畏和對生命的尊重。另一種解釋是作者并不依賴桐江的魚來維持生活,他在釣魚過程中追求的是一種心靈上的寧靜和自由,而非物質上的滿足。
最后,作者說自己不怕嚴公的嘲笑。這里的"嚴公"可能指的是世俗的道德規范和價值觀,作者意味著他不在乎世人對他垂釣的看法,他追求的是內心的平靜和自由。
整首詩詞通過描繪釣魚的場景,抒發了作者對自由自在生活的追求和對世俗眼光的不屑一顧。它表達了詩人對自然、對心靈自由的向往,同時也透露出對傳統道德和社會期望的反思。這首詩詞以簡潔明了的語言傳達出一種深深的情感和思考,具有一定的哲理意味。
“又弄桐江釣”全詩拼音讀音對照參考
diào tái èr shǒu
釣臺二首
yǐ shàng tóng jiāng tái, yòu nòng tóng jiāng diào.
已上桐江臺,又弄桐江釣。
bù shí tóng jiāng yú, bù pà yán gōng xiào.
不食桐江魚,不怕嚴公笑。
“又弄桐江釣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。