“無心向朝市”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無心向朝市”全詩
無心向朝市,信步到禪扃。
野境連天遠,疏鐘隔岸聽。
杯行莫辭醉,檐月笑人醒。
分類:
《題資福院平綠軒二首》陳炳 翻譯、賞析和詩意
《題資福院平綠軒二首》是宋代詩人陳炳創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
水屋圍春綠,云岑送曉青。
無心向朝市,信步到禪扃。
野境連天遠,疏鐘隔岸聽。
杯行莫辭醉,檐月笑人醒。
譯文:
綠草圍繞水屋,朝霞送來清晨的青色。
心無牽掛,隨意走到禪院的門前。
廣闊的野境延綿至遠天,稀疏的鐘聲從對岸傳來。
在飲酒的過程中,不要拒絕醉意,月亮在屋檐下輕笑,喚醒了人的心靈。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寧靜而富有詩意的景象。詩人描述了水屋周圍綠草如茵,朝霞染紅了山岑,給人一種清新、宜人的感覺。詩人心無所系,隨性地來到禪院,遠離繁華喧囂,尋求內心的寧靜和靜思。他在廣袤的野境中,傾聽著從對岸傳來的稀疏的鐘聲,這使他更加與大自然融為一體。在歡飲的時刻,詩人呼吁不要拒絕醉意,享受醉酒帶來的愉悅,而月亮則像是在屋檐上輕輕地笑,喚醒了人們的心靈。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展示了一幅清幽宜人的景象,通過描繪自然的美麗和寧靜,表達了詩人對于禪境和自由心靈的向往。詩中的綠色、清晨、廣闊的野境以及稀疏的鐘聲等元素,都為詩篇增添了一種寧靜、自由和超脫塵世的意境。詩人提倡人們在歡飲時不要拘束自己,敞開心扉,享受醉酒的愉悅,這也體現了詩人豁達、樂觀的生活態度。
整首詩詞以自然景物為線索,通過描繪自然景象,詩人抒發了自己對于內心寧靜、超脫塵世的追求。這也是中國古代文人常常表達的一種情感,即通過離開塵囂、與自然相處,以尋找心靈的寧靜和升華。這首詩詞給人以寧靜、舒適的感覺,讀來令人心曠神怡,帶領讀者進入一個與世隔絕的詩意空間,引發對內心自由和追求的思考。
“無心向朝市”全詩拼音讀音對照參考
tí zī fú yuàn píng lǜ xuān èr shǒu
題資福院平綠軒二首
shuǐ wū wéi chūn lǜ, yún cén sòng xiǎo qīng.
水屋圍春綠,云岑送曉青。
wú xīn xiàng cháo shì, xìn bù dào chán jiōng.
無心向朝市,信步到禪扃。
yě jìng lián tiān yuǎn, shū zhōng gé àn tīng.
野境連天遠,疏鐘隔岸聽。
bēi xíng mò cí zuì, yán yuè xiào rén xǐng.
杯行莫辭醉,檐月笑人醒。
“無心向朝市”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。