“只為新詩吟太早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只為新詩吟太早”全詩
羊胛日生寒戍鼓,馬蹄風起夜樓鐘。
菊花憔悴三分雨,楓葉青紅一半冬。
只為新詩吟太早,滿衣風露濕重重。
分類:
《曉程》陳昌時 翻譯、賞析和詩意
《曉程》是宋代詩人陳昌時創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
男兒腰下佩芙蓉,羞睹秦官老徑松。
羊胛日生寒戍鼓,馬蹄風起夜樓鐘。
菊花憔悴三分雨,楓葉青紅一半冬。
只為新詩吟太早,滿衣風露濕重重。
詩意:
這首詩描繪了一個早晨的景象,表達了詩人的豪情壯志和對時光流轉的感嘆。詩人以男子的形象出現,腰間佩戴著芙蓉花飾,象征著他的英勇和豪氣。他羞愧地看到秦時的官員早已身軀老朽,而道旁的松樹依然挺拔。太陽升起時,山寨中的戰鼓隆隆作響,風起時,夜晚樓閣上的鐘聲回蕩。菊花因為秋雨的侵襲而凋謝了三分之一,楓葉在秋冬之交時青翠和紅艷交織。詩人認為早晨吟詩還為時過早,因為他的衣袍上已經被風露濕透。
賞析:
《曉程》通過對自然景物和時光流轉的描繪,展現了詩人的豪情壯志和對時光流逝的感慨。詩中的男子形象象征著詩人自身,他佩戴著芙蓉花飾,象征著他的英勇和豪氣,同時也彰顯了他對傳統文化和風俗的尊重。秦時的官員老去,而道旁的松樹依然挺拔,呈現出歲月更替的對比,表達了詩人對光陰易逝的感慨和對堅韌不拔精神的贊美。詩中的寒戍鼓和夜樓鐘的描寫,通過聲音的形象化,營造出一種激昂和肅穆的氛圍,表現了詩人對戰爭與時光的交替的思考。菊花和楓葉的描繪則突出了季節的變遷和生命的脆弱,詩人通過這些意象表達了對時光流逝和生命短暫的感慨。最后,詩人提到自己的衣袍被風露濕透,暗示了他早晨吟詩的決心和對詩歌創作的熱情。
整首詩以自然景物和聲音的描寫為主線,通過對比和意象的運用,表達了詩人對光陰流逝和生命短暫的感慨,同時展現了詩人豪情壯志和對詩歌創作的熱愛。
“只為新詩吟太早”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo chéng
曉程
nán ér yāo xià dài fú róng, xiū dǔ qín guān lǎo jìng sōng.
男兒腰下帶芙蓉,羞睹秦官老徑松。
yáng jiǎ rì shēng hán shù gǔ, mǎ tí fēng qǐ yè lóu zhōng.
羊胛日生寒戍鼓,馬蹄風起夜樓鐘。
jú huā qiáo cuì sān fēn yǔ, fēng yè qīng hóng yī bàn dōng.
菊花憔悴三分雨,楓葉青紅一半冬。
zhǐ wèi xīn shī yín tài zǎo, mǎn yī fēng lù shī chóng chóng.
只為新詩吟太早,滿衣風露濕重重。
“只為新詩吟太早”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。