“鸚鵡不能逃圈網”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鸚鵡不能逃圈網”全詩
鸚鵡不能逃圈網,麒麟寧肯受鞭羈。
半生苦被名相誤,萬里甘將死自期。
今日如公能有幾,此身無愧作男兒。
分類:
《送疊山先生北行》陳達翁 翻譯、賞析和詩意
《送疊山先生北行》是宋代文學家陳達翁所作的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孤忠不忘繡衣時,
跳足徉狂老亂離。
鸚鵡不能逃圈網,
麒麟寧肯受鞭羈。
半生苦被名相誤,
萬里甘將死自期。
今日如公能有幾,
此身無愧作男兒。
詩意:
這首詩表達了對疊山先生北行的送別之情。詩中描繪了作者對他的朋友疊山先生的贊賞和敬意,同時也表達了對疊山先生所追求的忠誠和堅定信念的認同。
賞析:
1. 詩中的"孤忠不忘繡衣時"表達了疊山先生不顧一切追求忠誠的精神,他不忘記自己曾經擔任官職時的榮耀和責任。
2. "跳足徉狂老亂離"這句話形象地描繪了疊山先生在動蕩的世局中追求理想的堅定態度,不畏艱險,不懼困厄。
3. "鸚鵡不能逃圈網,麒麟寧肯受鞭羈"這兩句意味深長,表達了疊山先生寧死不屈的精神,即使類似鸚鵡和麒麟這樣的珍貴生物也不能逃脫困境,而疊山先生寧愿受盡鞭撻和束縛,也不愿妥協。
4. "半生苦被名相誤,萬里甘將死自期"這兩句抒發了疊山先生為名利所困擾,但他寧愿在千里之外尋找平凡的生活,放棄名位,心甘情愿地接受死亡的到來,堅守自己的原則。
5. 最后兩句"今日如公能有幾,此身無愧作男兒"表達了作者對疊山先生的敬佩之情,認為像疊山先生這樣的人,如今已經是非常罕見的了,他的堅貞忠誠是當之無愧的男子漢之道。
這首詩詞以簡潔而富有力量的語言,表達了作者對疊山先生忠誠精神的贊美和敬佩。它呈現了作者對疊山先生堅守原則、不畏艱險以及寧死不屈的精神追求的肯定。通過描繪疊山先生在世俗名利面前選擇追求內心真實和價值觀的形象,詩中展示了忠誠和堅定信念的可貴之處,表達了對這種精神的崇高贊美。
“鸚鵡不能逃圈網”全詩拼音讀音對照參考
sòng dié shān xiān shēng běi xíng
送疊山先生北行
gū zhōng bù wàng xiù yī shí, tiào zú yáng kuáng lǎo luàn lí.
孤忠不忘繡衣時,跳足徉狂老亂離。
yīng wǔ bù néng táo quān wǎng, qí lín nìng kěn shòu biān jī.
鸚鵡不能逃圈網,麒麟寧肯受鞭羈。
bàn shēng kǔ bèi míng xiāng wù, wàn lǐ gān jiāng sǐ zì qī.
半生苦被名相誤,萬里甘將死自期。
jīn rì rú gōng néng yǒu jǐ, cǐ shēn wú kuì zuò nán ér.
今日如公能有幾,此身無愧作男兒。
“鸚鵡不能逃圈網”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。