“下有驪龍珠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“下有驪龍珠”全詩
佩之壽松喬,售之富侔都。
貪夫臨淵羨,重利輕微軀。
百金不龜藥,千金水犀珠。
丹砂與翠羽,陸產海所無。
赍裝濤浪中,巨闕光炯如。
粲粲兩青童,駢肩問所須。
再拜上珠翠,敢問龍起居。
青童粲玉齒,云龍臥玄虛。
為君窮珠山,鞭云取長驅。
云急風更惡,蒼梧來時徐。
丹藥兩須失,哀哉飽鯨魚。
分類:
《志怪》陳古遇 翻譯、賞析和詩意
《志怪》是一首宋代的詩詞,作者是陳古遇。這首詩詞描繪了一個神奇的世界,其中有珍貴的寶物,以及人們對于財富和權力的貪欲。下面是這首詩詞的中文譯文:
沉沉萬仞淵,下有驪龍珠。
深沉的萬丈深淵中,有一顆驪龍珠。
佩之壽松喬,售之富侔都。
佩戴它能長壽如松喬,出售它能換得富貴。
貪夫臨淵羨,重利輕微軀。
貪婪之人站在深淵邊羨慕不已,看重利益而輕忽自己的身體。
百金不龜藥,千金水犀珠。
百金也買不到長生不老之藥,千金也買不到水中的犀珠。
丹砂與翠羽,陸產海所無。
珍貴的丹砂和翠羽,陸地和海洋都無法生產。
赍裝濤浪中,巨闕光炯如。
穿越波濤之中,寶物的光芒如同巨大的宮闕一樣明亮。
粲粲兩青童,駢肩問所須。
兩個容光煥發的青年侍從,肩并肩地問著對方的需求。
再拜上珠翠,敢問龍起居。
再次恭敬地拜上珍貴的珠寶,敢問龍的起居情況。
青童粲玉齒,云龍臥玄虛。
青年侍從笑容可掬,牙齒如同玉石,云龍臥在深邃的虛無之中。
為君窮珠山,鞭云取長驅。
為了君主,去探索窮極寶珠的山脈,驅策云彩前行。
云急風更惡,蒼梧來時徐。
云彩急速而風勢更加狂烈,但蒼梧(指鳥名)前來時卻悠然自得。
丹藥兩須失,哀哉飽鯨魚。
仙丹藥物已經兩次失效,可憐那只飽食的鯨魚。
這首詩詞描繪了一個神秘而珍貴的世界,其中有著各種寶物和寶石,代表著人們對財富和權力的貪欲。詩中的龍珠、丹砂、翠羽等寶物都是傳說中的珍寶,無價之物。作者通過詩詞表達了對于財富追逐的批評和對物質欲望的反思。詩中也出現了兩位青年侍從,他們代表著純潔和忠誠,與周圍的貪欲形成了鮮明的對比。整首詩詞以平仄和押韻工整,語言優美,給人以畫面感和思考的空間。
“下有驪龍珠”全詩拼音讀音對照參考
zhì guài
志怪
chén chén wàn rèn yuān, xià yǒu lí lóng zhū.
沉沉萬仞淵,下有驪龍珠。
pèi zhī shòu sōng qiáo, shòu zhī fù móu dōu.
佩之壽松喬,售之富侔都。
tān fū lín yuān xiàn, zhòng lì qīng wēi qū.
貪夫臨淵羨,重利輕微軀。
bǎi jīn bù guī yào, qiān jīn shuǐ xī zhū.
百金不龜藥,千金水犀珠。
dān shā yǔ cuì yǔ, lù chǎn hǎi suǒ wú.
丹砂與翠羽,陸產海所無。
jī zhuāng tāo làng zhōng, jù quē guāng jiǒng rú.
赍裝濤浪中,巨闕光炯如。
càn càn liǎng qīng tóng, pián jiān wèn suǒ xū.
粲粲兩青童,駢肩問所須。
zài bài shàng zhū cuì, gǎn wèn lóng qǐ jū.
再拜上珠翠,敢問龍起居。
qīng tóng càn yù chǐ, yún lóng wò xuán xū.
青童粲玉齒,云龍臥玄虛。
wèi jūn qióng zhū shān, biān yún qǔ cháng qū.
為君窮珠山,鞭云取長驅。
yún jí fēng gèng è, cāng wú lái shí xú.
云急風更惡,蒼梧來時徐。
dān yào liǎng xū shī, āi zāi bǎo jīng yú.
丹藥兩須失,哀哉飽鯨魚。
“下有驪龍珠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。