“庶幾不見絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“庶幾不見絕”全詩
長作松筠青,煙云任明滅。
岧峣占南面,硉兀壓城闕。
西來群岫馳,尊敬不敢越。
馀勢抵東海,平夷復奇崛。
陳巖亦加體,北坐拱相謁。
我樓于其中,往往愧時列。
汲汲企前修,庶幾不見絕。
分類:
《東湖四詠》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《東湖四詠》是一首宋代的詩詞,作者是陳宓。以下是詩詞的中文譯文:
胡公是吾友,千載不改節。
長作松筠青,煙云任明滅。
岧峣占南面,硉兀壓城闕。
西來群岫馳,尊敬不敢越。
馀勢抵東海,平夷復奇崛。
陳巖亦加體,北坐拱相謁。
我樓于其中,往往愧時列。
汲汲企前修,庶幾不見絕。
這首詩詞描繪了東湖的美景,并表達了作者對友誼和修身養性的思考。
詩意及賞析:
這首詩詞以東湖為背景,以胡公(可能是作者的朋友)為導引,展示了東湖的壯麗景色。胡公是作者的朋友,千年來他的品德一直保持不變。松樹和竹子常年青翠,煙云飄渺,隨著自然的變化而閃爍不定。岧峣山峰屹立在湖南面,像是壓在城市的城墻之上。西邊的山峰連綿起伏,作者心懷敬畏之情,不敢越過這些山峰。東湖的氣勢延伸到東海,平原和山峰交錯,形成奇特的景觀。陳巖也是這樣的景致,作者坐在北方,向東湖致以敬意。作者在這個美景中的樓閣中,常常感到自己的渺小和時光的流轉。他勤奮修身,希望能夠在美景中永久存在。
這首詩詞表達了作者對友誼的珍視和對自然景觀的贊美。作者通過描繪東湖的壯麗景色,表達了對友誼的長久珍視和對自然的敬畏之情。與胡公的友誼相比,作者感到自己的渺小和時光的流逝,這種感受使他更加努力地修身養性,希望能夠在這美麗的景色中永遠存在。
整體上,這首詩詞展現了詩人對自然景色和友情的贊美,以及對修身養性的思考。通過描繪東湖的山水和表達作者的感受,詩詞傳遞了一種平和與敬畏的情緒,使讀者感受到了大自然的壯麗和人生的短暫。
“庶幾不見絕”全詩拼音讀音對照參考
dōng hú sì yǒng
東湖四詠
hú gōng shì wú yǒu, qiān zǎi bù gǎi jié.
胡公是吾友,千載不改節。
zhǎng zuò sōng yún qīng, yān yún rèn míng miè.
長作松筠青,煙云任明滅。
tiáo yáo zhàn nán miàn, lù wù yā chéng què.
岧峣占南面,硉兀壓城闕。
xī lái qún xiù chí, zūn jìng bù gǎn yuè.
西來群岫馳,尊敬不敢越。
yú shì dǐ dōng hǎi, píng yí fù qí jué.
馀勢抵東海,平夷復奇崛。
chén yán yì jiā tǐ, běi zuò gǒng xiāng yè.
陳巖亦加體,北坐拱相謁。
wǒ lóu yú qí zhōng, wǎng wǎng kuì shí liè.
我樓于其中,往往愧時列。
jí jí qǐ qián xiū, shù jī bú jiàn jué.
汲汲企前修,庶幾不見絕。
“庶幾不見絕”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。