“寶瑟跡已陳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶瑟跡已陳”全詩
誰指石頭路,路滑去能速。
大溪拍天流,返壑僅盈掬。
神化闕功能,善世眩兼獨。
寶瑟跡已陳,閥閱在林麓。
飽尺天下眼,觀我亦具足。
尚論宇宙廣,落處即為福。
請子房魏偕,點入丹青錄。
分類:
《送王孟同館黃巖見王簡卿侍郎》陳謙 翻譯、賞析和詩意
《送王孟同館黃巖見王簡卿侍郎》是宋代陳謙創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
吾子勇出鄉,賣文供啜菽。
我的朋友勇敢地離開家鄉,靠寫作為生。
誰指石頭路,路滑去能速。
誰指引著他走上坎坷的道路,道路險滑但前行迅速。
大溪拍天流,返壑僅盈掬。
大溪水勢洶涌地流動,回流之處只能盈掬一握。
神化闕功能,善世眩兼獨。
他具備神奇的才能,能照亮整個世界,同時也能獨立自主。
寶瑟跡已陳,閥閱在林麓。
他的才華已經展現無遺,他的作品在文壇上備受推崇。
飽尺天下眼,觀我亦具足。
他有廣闊的視野,看透世間萬象,對我也同樣如此。
尚論宇宙廣,落處即為福。
他關注宇宙的廣闊,他所到之處都是幸福的所在。
請子房魏偕,點入丹青錄。
我請你,子房先生和魏先生,將他的事跡記錄下來,永遠留存。
這首詩詞以送別的形式表達了對王孟同的贊美和祝福。詩人稱贊王孟同勇敢地離開家鄉,靠賣文為生,贊揚他在艱難的道路上前行迅速。詩人認為王孟同具有非凡的才能,能夠照亮整個世界,同時也能獨立自主。他的作品已經在文壇上得到了廣泛的認可和贊賞。詩人認為王孟同有著廣闊的視野,能夠洞察世間的萬象,他關注的領域包括宇宙的廣闊。詩人請子房和魏先生將王孟同的事跡記錄下來,流傳后世。
這首詩詞通過對王孟同的贊美,展示了他的才華和追求,并表達了詩人對他的良好祝愿。同時,詩人也借此表達了自己對王孟同的敬佩之情,以及對他事業發展的期望。整首詩詞既是對王孟同的送別,也是對他的鼓勵和支持,展示了宋代文人之間相互關懷和贊賞的文化氛圍。
“寶瑟跡已陳”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng mèng tóng guǎn huáng yán jiàn wáng jiǎn qīng shì láng
送王孟同館黃巖見王簡卿侍郎
wú zi yǒng chū xiāng, mài wén gōng chuài shū.
吾子勇出鄉,賣文供啜菽。
shuí zhǐ shí tou lù, lù huá qù néng sù.
誰指石頭路,路滑去能速。
dà xī pāi tiān liú, fǎn hè jǐn yíng jū.
大溪拍天流,返壑僅盈掬。
shén huà quē gōng néng, shàn shì xuàn jiān dú.
神化闕功能,善世眩兼獨。
bǎo sè jī yǐ chén, fá yuè zài lín lù.
寶瑟跡已陳,閥閱在林麓。
bǎo chǐ tiān xià yǎn, guān wǒ yì jù zú.
飽尺天下眼,觀我亦具足。
shàng lùn yǔ zhòu guǎng, luò chù jí wéi fú.
尚論宇宙廣,落處即為福。
qǐng zǐ fáng wèi xié, diǎn rù dān qīng lù.
請子房魏偕,點入丹青錄。
“寶瑟跡已陳”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。