“今日自驚平地仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日自驚平地仙”全詩
云深九鎖疑無路,翠豁一區俄有天。
爽氣襲人森石樹,嗔雷飛雨響山泉。
倏然不類人間世,今日自驚平地仙。
分類:
《游洞霄》陳仁玉 翻譯、賞析和詩意
《游洞霄》是宋代詩人陳仁玉的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天柱峰頭疊紫煙,
遙看萬玉聳相連。
云深九鎖疑無路,
翠豁一區俄有天。
爽氣襲人森石樹,
嗔雷飛雨響山泉。
倏然不類人間世,
今日自驚平地仙。
詩意:
這首詩描繪了作者游覽天柱峰的景色和體驗。天柱峰是一座高聳入云的山峰,頂部被紫色的云霧所覆蓋。遠遠望去,山峰如同萬顆玉石聳立在一起。云霧籠罩的峰頂,給人以無路可尋的錯覺,但在一片翠綠的縫隙中,突然間展現出了一片蔚藍的天空。清新的空氣讓人感受到森林中的石樹,雷聲和雨聲回蕩在山泉間。在這一瞬間,作者覺得自己置身于一個超越凡塵的仙境。
賞析:
這首詩以優美的語言描繪了山峰的壯麗景色和仙境般的感受,表達了作者在游覽中的驚嘆和感受。首先,作者用"天柱峰頭疊紫煙"的形象描繪了山峰頂部被紫色云霧所覆蓋的景象,給人一種神秘而壯觀的感覺。接著,通過"遙看萬玉聳相連"的描寫,將山峰比喻為聳立的玉石,進一步加強了山峰的高聳感和宏偉氣勢。然后,作者使用"云深九鎖疑無路,翠豁一區俄有天"的對比描寫,形容在看似無路可尋的云霧中,突然間出現了一片藍天,給人一種瞬間的驚喜和愉悅感。接著,作者通過"爽氣襲人森石樹,嗔雷飛雨響山泉"的描寫,展示了山間清新的空氣、石樹的繁茂、雷聲和雨聲的回蕩,使讀者仿佛置身于山間的自然環境中。最后,作者以"倏然不類人間世,今日自驚平地仙"的結尾,表達了自己在這樣的景色和體驗中感覺超越了塵世的平凡,仿佛成為了一個仙境中的存在。
整體而言,這首詩通過對自然景色的描繪,以及對自然與人的關系的思考,表達了作者在山峰游覽過程中的驚嘆和超然感受,傳遞了一種超越塵世的美感和追求。
“今日自驚平地仙”全詩拼音讀音對照參考
yóu dòng xiāo
游洞霄
tiān zhù fēng tóu dié zǐ yān, yáo kàn wàn yù sǒng xiāng lián.
天柱峰頭疊紫煙,遙看萬玉聳相連。
yún shēn jiǔ suǒ yí wú lù, cuì huō yī qū é yǒu tiān.
云深九鎖疑無路,翠豁一區俄有天。
shuǎng qì xí rén sēn shí shù, chēn léi fēi yǔ xiǎng shān quán.
爽氣襲人森石樹,嗔雷飛雨響山泉。
shū rán bù lèi rén jiān shì, jīn rì zì jīng píng dì xiān.
倏然不類人間世,今日自驚平地仙。
“今日自驚平地仙”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。