“松聲竹韻千年冷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松聲竹韻千年冷”全詩
松聲竹韻千年冷,水色山光萬古同。
客到每憐樓閣異,僧言因得鬼神功。
縣民遙喜行春至,鼓腹閑歌夕照中。
分類:
《上方》陳省華 翻譯、賞析和詩意
《上方》是宋代詩人陳省華創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
四望平川獨一峰,
峰前瀟灑是蓮宮。
松聲竹韻千年冷,
水色山光萬古同。
客到每憐樓閣異,
僧言因得鬼神功。
縣民遙喜行春至,
鼓腹閑歌夕照中。
詩意:
這首詩描繪了一個山峰的景象,表達了作者對山峰的景色與氣勢的贊美。詩中運用了自然景觀和人文景觀的對比,以及客人和僧人的視角,展現了山峰的壯麗和神秘之處。
賞析:
該詩通過描繪平川中獨立聳立的一座山峰,突顯了其與周圍環境的鮮明對比。作者用“四望平川獨一峰”一句,將這座山峰的獨特性和高聳入云的氣度展現出來。接著,他用“峰前瀟灑是蓮宮”一句,將山峰比喻為一個雅致的蓮花宮殿,給人一種清新、高貴的感覺。
接下來的兩句“松聲竹韻千年冷,水色山光萬古同”,通過描繪山峰周圍的環境,表達了山靜謐、永恒的特點。松樹的輕柔聲音和竹子的韻律在這里被用來形容山峰的冷寂。水和山的顏色和光輝也被比作千古不變,給人以歷久彌新的感受。
下一聯“客到每憐樓閣異,僧言因得鬼神功”,通過客人和僧人的視角,強調了山峰的奇特和神秘之處。來到這里的客人會對山峰上的樓閣感到贊嘆,而僧人則認為這是因為修煉了神奇的功法才能得到的。這種對山峰的不同理解,增加了詩詞的神秘色彩。
最后兩句“縣民遙喜行春至,鼓腹閑歌夕照中”展現了山峰的美景給當地居民帶來的喜悅。當春天來臨時,人們在山峰下飽覽美景,放松身心,享受夕陽的余暉,情景和諧宜人。
總體來說,這首詩詞通過對山峰的描繪,表達了作者對大自然壯麗景色的贊美,同時融入了人文的元素,展示了山峰的神秘和與人的互動,給人以深遠的思考和美的享受。
“松聲竹韻千年冷”全詩拼音讀音對照參考
shàng fāng
上方
sì wàng píng chuān dú yī fēng, fēng qián xiāo sǎ shì lián gōng.
四望平川獨一峰,峰前瀟灑是蓮宮。
sōng shēng zhú yùn qiān nián lěng, shuǐ sè shān guāng wàn gǔ tóng.
松聲竹韻千年冷,水色山光萬古同。
kè dào měi lián lóu gé yì, sēng yán yīn dé guǐ shén gōng.
客到每憐樓閣異,僧言因得鬼神功。
xiàn mín yáo xǐ xíng chūn zhì, gǔ fù xián gē xī zhào zhōng.
縣民遙喜行春至,鼓腹閑歌夕照中。
“松聲竹韻千年冷”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。