“可喜此邦皆務實”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可喜此邦皆務實”全詩
只見萬山迷眼界,正無多地看人家。
當庭鋤土栽桑柘,成級開田種麥麻。
可喜此邦皆務實,學儒學稼是生涯。
分類:
《出鄉》陳炎 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《出鄉》
朝代:宋代
作者:陳炎
筍輿搖兀去程賒,
嶺路羊腸狹且斜。
只見萬山迷眼界,
正無多地看人家。
當庭鋤土栽桑柘,
成級開田種麥麻。
可喜此邦皆務實,
學儒學稼是生涯。
中文譯文:
草席車搖搖晃晃地離開了鄉村,
山嶺之路曲折狹窄。
只看到千山萬水迷失了視線,
眼前并沒有多少人家。
在庭院中耕種土地,種植桑樹和柘樹,
開墾土地種植麥子和麻。
令人欣喜的是,這個國家都以務實為主,
學習儒家文化和農耕技術是生活的一部分。
詩意和賞析:
《出鄉》是陳炎在宋代創作的一首詩詞,通過描繪鄉村離別的場景,表達了對農耕生活和務實精神的贊美。
詩的開頭描述了一輛草席車搖搖晃晃地離開鄉村,山嶺之路曲折狹窄。這種形象描繪了詩人離開鄉村的困難和辛苦,同時也暗示了鄉村與外界的隔絕和孤立。
接下來的兩句"只見萬山迷眼界,正無多地看人家"表達了詩人在離開鄉村后,眼前只有陡峭的山巒和茫茫的大自然,而無法看到繁華的人家。這種景象揭示了鄉村與城市的巨大差異,強調了鄉村的質樸和寧靜。
接下來的兩句"當庭鋤土栽桑柘,成級開田種麥麻"描繪了詩人回到自家庭院,專心致志地耕種土地,栽植桑樹和柘樹,開墾土地種植麥子和麻。這里體現了農民的實際行動和務實態度,強調了農耕生活的重要性和價值。
最后兩句"可喜此邦皆務實,學儒學稼是生涯"表達了詩人對整個國家的贊美,稱贊這個國家的人們都注重務實,將儒家文化和農耕技術作為生活的一部分。這種務實精神被視為可喜的品質,使整個國家充滿活力和繁榮。
《出鄉》通過描繪離別鄉村和農耕生活的場景,表達了對農耕生活的贊美和對務實精神的推崇。詩中運用了生動的意象和對比手法,使讀者能夠感受到鄉村與城市、虛幻與現實之間的巨大差異。整首詩以簡潔明快的語言,傳遞了一種對農耕生活的珍視和對務實精神的推崇,展現了宋代社會的農耕文明和務實傳統。
“可喜此邦皆務實”全詩拼音讀音對照參考
chū xiāng
出鄉
sǔn yú yáo wù qù chéng shē, lǐng lù yáng cháng xiá qiě xié.
筍輿搖兀去程賒,嶺路羊腸狹且斜。
zhī jiàn wàn shān mí yǎn jiè, zhèng wú duō dì kàn rén jiā.
只見萬山迷眼界,正無多地看人家。
dāng tíng chú tǔ zāi sāng zhè, chéng jí kāi tián zhǒng mài má.
當庭鋤土栽桑柘,成級開田種麥麻。
kě xǐ cǐ bāng jiē wù shí, xué rú xué jià shì shēng yá.
可喜此邦皆務實,學儒學稼是生涯。
“可喜此邦皆務實”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。