“會思蓮社寰中結”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“會思蓮社寰中結”全詩
恩重冕旒曾召對,情高云鶴卻同歸。
會思蓮社寰中結,杯泛潮風海上飛。
不是清時未陳力,便堪隨去掃巖扉。
分類:
《送崇教大師南歸》陳堯叟 翻譯、賞析和詩意
《送崇教大師南歸》是一首宋代的詩詞,作者是陳堯叟。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
能名凈行達理闈,
振錫攜瓶出翠微。
恩重冕旒曾召對,
情高云鶴卻同歸。
會思蓮社寰中結,
杯泛潮風海上飛。
不是清時未陳力,
便堪隨去掃巖扉。
詩意:
這首詩詞寫的是陳堯叟送崇教大師南歸的場景。崇教大師在道德修養、行為規范方面非常出色,在官場上有很高的聲望。他振錫(一種法器)攜帶著瓶子,從宮殿的翠微宴會中出發。曾經,他因他的功德受到了皇帝的重視,受到了招待。盡管他與云鶴一起高情遠逸地歸來,但他的心思仍然牽掛著蓮社(佛教組織)的結構和發展。在回程的船上,他舉杯泛舟,隨著潮風在海上飛翔。雖然他沒有在清朝時期展現自己的能力,但他愿意隨著崇教大師一同去掃除塵世的障礙。
賞析:
這首詩詞展示了陳堯叟對崇教大師的敬佩和送別之情。崇教大師以其高尚的品德和精深的道德修養贏得了他人的尊重和贊譽。他的行為符合道德規范,并且受到了皇帝的召見,這表明他在官場上也享有崇高的聲望。詩中的蓮社象征佛教組織,顯示了陳堯叟對崇教大師的關注和對佛教事業的思考。在詩的結尾,作者表達了自己隨崇教大師一同去掃除塵世障礙的意愿,顯示了他對崇教大師的深切敬意和追隨之心。
整首詩運用了自然景物和宗教象征,通過細膩的描寫和含蓄的意象,展示了作者對崇教大師的贊賞和對佛教事業的關注。同時,通過表達自己愿意追隨崇教大師的意愿,詩中也蘊含了對高尚道德和修行的追求的思考。
“會思蓮社寰中結”全詩拼音讀音對照參考
sòng chóng jiào dà shī nán guī
送崇教大師南歸
néng míng jìng xíng dá lǐ wéi, zhèn xī xié píng chū cuì wēi.
能名凈行達理闈,振錫攜瓶出翠微。
ēn zhòng miǎn liú céng zhào duì, qíng gāo yún hè què tóng guī.
恩重冕旒曾召對,情高云鶴卻同歸。
huì sī lián shè huán zhōng jié, bēi fàn cháo fēng hǎi shàng fēi.
會思蓮社寰中結,杯泛潮風海上飛。
bú shì qīng shí wèi chén lì, biàn kān suí qù sǎo yán fēi.
不是清時未陳力,便堪隨去掃巖扉。
“會思蓮社寰中結”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。