“弄琴宜正聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弄琴宜正聲”出自宋代陳庸的《涼軒》,
詩句共5個字,詩句拼音為:nòng qín yí zhèng shēng,詩句平仄:仄平平仄平。
“弄琴宜正聲”全詩
《涼軒》
宰予居豐暇,構軒涼愈清。
塵襟當此釋,暑氣未嘗生。
植竹助真性,弄琴宜正聲。
披風茲可會,觴詠豁交情。
塵襟當此釋,暑氣未嘗生。
植竹助真性,弄琴宜正聲。
披風茲可會,觴詠豁交情。
分類:
《涼軒》陳庸 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《涼軒》
朝代:宋代
作者:陳庸
譯文:
在充裕的時光里,我居住在涼爽的軒閣。
塵埃被這里解脫出去,炎熱的氣息從未產生。
種植竹子助長真實的本性,彈琴應當奏出正直的聲音。
披上這件風衣,我們可以相遇,觥籌交情。
詩意:
這首詩描繪了一個寧靜涼爽的環境,作者享受著宰官的閑暇時光,居住在清涼的涼軒中。涼爽的環境讓作者能夠擺脫塵埃的紛擾,遠離悶熱的夏季氣候。在這樣的環境中,作者種植竹子以增進自己的真實本性,并彈奏琴聲來表達內心的正直。作者披上風衣,與他人共聚,通過飲酒歌詠來交流情感。
賞析:
《涼軒》以簡潔明快的語言描繪了一個涼爽寧靜的場景,給人以宜人的感覺。通過對涼爽環境的描寫,詩人表達了對清涼宜人之地的向往和追求。詩中的竹子象征著純潔和真實,彈琴則象征著內心的正直和高尚情操。詩人希望在這樣的環境中,與他人相聚,通過飲酒歌詠來交流感情。整首詩情感平和,意境清新,給人一種寧靜和舒適的感受,展示了宋代文人追求清涼自在、遠離世俗紛擾的心境。
“弄琴宜正聲”全詩拼音讀音對照參考
liáng xuān
涼軒
zǎi yǔ jū fēng xiá, gòu xuān liáng yù qīng.
宰予居豐暇,構軒涼愈清。
chén jīn dāng cǐ shì, shǔ qì wèi cháng shēng.
塵襟當此釋,暑氣未嘗生。
zhí zhú zhù zhēn xìng, nòng qín yí zhèng shēng.
植竹助真性,弄琴宜正聲。
pī fēng zī kě huì, shāng yǒng huō jiāo qíng.
披風茲可會,觴詠豁交情。
“弄琴宜正聲”平仄韻腳
拼音:nòng qín yí zhèng shēng
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“弄琴宜正聲”的相關詩句
“弄琴宜正聲”的關聯詩句
網友評論
* “弄琴宜正聲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“弄琴宜正聲”出自陳庸的 《涼軒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。