“苔逕深曲折”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苔逕深曲折”全詩
樹搖高露驚,草密暗泉咽。
前林忽清磬,煙燈遠欲滅。
寄謝塵中人,與君從此別。
分類:
《瑪瑙寶勝寺》陳俞 翻譯、賞析和詩意
《瑪瑙寶勝寺》是一首未知朝代的詩詞,作者是陳俞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨霽佛屋明,苔逕深曲折。
樹搖高露驚,草密暗泉咽。
前林忽清磬,煙燈遠欲滅。
寄謝塵中人,與君從此別。
譯文:
雨過天晴佛山寺宇明亮,
苔逕蜿蜒深入曲折之中。
樹搖動高處露水驚擾,
草叢密布暗泉低聲咽喉。
前方林中突然響起清脆的磬聲,
煙燈在遠處即將熄滅。
寄托給塵世之中的伙伴,
從此與你分別。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅寺廟的景象,表達了作者與朋友分別的情感。首先,雨過天晴,佛屋的明亮象征著希望和解脫,給人一種清新的感覺。苔逕深曲折,描繪了寺廟內部小徑的蜿蜒曲折,展示了寺廟內寧靜幽深的景象。
接著,樹搖高露驚,草密暗泉咽,通過描寫樹葉搖動和草叢的密布,以及隱約的泉水聲,給人一種寧靜和神秘的感覺,增加了詩詞的意境。
然后,前林忽清磬,煙燈遠欲滅,詩中突然出現的清脆的磬聲和即將熄滅的煙燈,暗示著時光的流逝和事物的變遷。這里可能有一種離別的意味,寄托給塵世之中的人,與他從此分別。
整首詩以寺廟的景象為背景,通過描繪自然的元素和寺廟中的聲音,表達了作者對時光流轉和離別的感慨。同時,詩中的景物描寫也展示了寺廟的寧靜和神秘之美。整體上,這首詩詞給人一種靜謐、禪意的感覺,通過對自然和人情的描繪,表達了作者的情感與思考。
“苔逕深曲折”全詩拼音讀音對照參考
mǎ nǎo bǎo shèng sì
瑪瑙寶勝寺
yǔ jì fú wū míng, tái jìng shēn qū zhé.
雨霽佛屋明,苔逕深曲折。
shù yáo gāo lù jīng, cǎo mì àn quán yàn.
樹搖高露驚,草密暗泉咽。
qián lín hū qīng qìng, yān dēng yuǎn yù miè.
前林忽清磬,煙燈遠欲滅。
jì xiè chén zhōng rén, yǔ jūn cóng cǐ bié.
寄謝塵中人,與君從此別。
“苔逕深曲折”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。