“終老梅花鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“終老梅花鄉”全詩
孤山足佳處,不愿白玉堂。
古來貧賤交,富貴渠相忘。
歲寒誰古心,搖搖桃李場。
分類:
《梅》陳元晉 翻譯、賞析和詩意
《梅》
吾敬林隱君,終老梅花鄉。
孤山足佳處,不愿白玉堂。
古來貧賤交,富貴渠相忘。
歲寒誰古心,搖搖桃李場。
中文譯文:
我敬重隱居的君子,終老在梅花的鄉間。
孤山足夠美好,不愿意居住在白玉堂。
自古以來,貧賤和交往,富貴卻相互忘懷。
在寒冷的歲月中,誰能保持古老的心境,在搖曳的桃花和李花之間。
詩意和賞析:
這首《梅》是宋代詩人陳元晉創作的一首詩詞,描繪了作者對隱居生活和貧賤交往的向往,并以梅花作為象征來傳達自己的情感。
首先,詩人表達了對隱居君子的敬重之情,將自己希望終老的地方設定在梅花的鄉間。這里的隱居君子可能是指那些有高尚品德和道德修養的人,詩人對他們的生活方式和價值觀表示崇敬。
接下來,詩人描述了孤山的美好之處,表示自己不愿意住在華麗的白玉堂中。白玉堂象征著富貴和地位的象征,而孤山則代表了寧靜和純凈。詩人表達了對簡樸生活和自由自在的向往,追求內心深處真實的自我。
詩的后半部分描述了貧賤和富貴之間的關系。古代社會中,貧賤和富貴之間的交往很少,而富貴之間的交往更為頻繁。詩人表示,富貴之人常常忘記了曾經的貧賤生活,而貧賤之人卻保持著對富貴的遺忘和超越。這種對貧賤和富貴的對比,折射出詩人對社會現象的思考和對人性的觀察。
最后兩句“歲寒誰古心,搖搖桃李場”,表達了對歲月流轉中古老心境的思考。詩人通過歲寒的寒冷環境,暗示了世事變遷的無常,而在這變遷中,誰能保持古老的心境,像桃花和李花一樣搖曳不倒呢?這里的桃花和李花也可以視為象征,代表著人們在世間的短暫與美好。
總的來說,這首詩《梅》通過描繪隱居君子、追求貧賤交往和歲寒古心的意象,表達了詩人對簡樸生活、追求內心真實和對社會現象的思考。詩詞中運用了梅花、白玉堂、桃花和李花等意象,給予了詩意更深層次的象征意義,展現了作者獨特的感悟和情感表達。
“終老梅花鄉”全詩拼音讀音對照參考
méi
梅
wú jìng lín yǐn jūn, zhōng lǎo méi huā xiāng.
吾敬林隱君,終老梅花鄉。
gū shān zú jiā chù, bù yuàn bái yù táng.
孤山足佳處,不愿白玉堂。
gǔ lái pín jiàn jiāo, fù guì qú xiāng wàng.
古來貧賤交,富貴渠相忘。
suì hán shuí gǔ xīn, yáo yáo táo lǐ chǎng.
歲寒誰古心,搖搖桃李場。
“終老梅花鄉”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。