“更看疏雨快吟情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更看疏雨快吟情”全詩
紅芳落盡還堪賞,綠樹黃鸝三五聲。
分類:
《雨中過匏庵先生園居》陳章 翻譯、賞析和詩意
《雨中過匏庵先生園居》是一首宋代詩詞,作者是陳章。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
海月庵前景自清,
更看疏雨快吟情。
紅芳落盡還堪賞,
綠樹黃鸝三五聲。
詩意:
這首詩描繪了一個雨中經過匏庵先生的園居的景象。詩人感嘆匏庵先生園居的景色清幽,同時也欣賞到匏庵先生在雨中快樂吟詠的情景。詩中還提到了紅花凋謝,但依然值得欣賞,以及綠樹間傳來幾聲黃鸝的歌唱。
賞析:
這首詩以雨中過匏庵先生的園居為背景,通過景物描寫和情感表達,展現了詩人對這個景色的贊美和共鳴。
首先,詩人描述了庵前景色自然清幽,以"海月庵前景自清"來形容,給人一種寧靜和幽雅的感覺。"海月庵"是匏庵先生的庵名,"海月"一詞用來形容庵前景色,可能指的是清澈明亮的景象,令人心曠神怡。
接著,詩人注意到匏庵先生正在雨中快樂吟詠,用"更看疏雨快吟情"來描述。這里的"疏雨"指的是細雨,也許雨勢不大,正好適合詩人吟詠。詩人通過這個場景,表達了自己對匏庵先生才情的贊賞和對藝術創作的理解。
在描寫景物時,詩人提到了紅花凋謝,但仍值得欣賞。這表示詩人對自然界的變化和流轉有一種深刻的感悟。即使紅花已經凋謝,但它們曾經的美麗依然值得被賞析。這種觀察和理解自然的態度,反映了詩人的人生哲學和審美情趣。
最后,詩人提到了綠樹間傳來幾聲黃鸝的歌唱。黃鸝的歌聲是春天的象征,傳達了生機勃勃的氣息。這里的"三五聲"可能是指幾聲,表示零散而歡快的歌聲。黃鸝的歌唱在雨中顯得更加清脆動聽,給整個景象增添了些許活力和生氣。
總的來說,這首詩通過對匏庵先生園居的描繪,表達了詩人對自然景色的贊美,對匏庵先生才情的欣賞,以及對生命流轉和生機勃勃的感悟。詩中以雨中的景象為背景,將自然景色與人情并融,展現了一種恬靜而富有詩意的意境。
“更看疏雨快吟情”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng guò páo ān xiān shēng yuán jū
雨中過匏庵先生園居
hǎi yuè ān qián jǐng zì qīng, gèng kàn shū yǔ kuài yín qíng.
海月庵前景自清,更看疏雨快吟情。
hóng fāng luò jǐn hái kān shǎng, lǜ shù huáng lí sān wǔ shēng.
紅芳落盡還堪賞,綠樹黃鸝三五聲。
“更看疏雨快吟情”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。