“恍然遇安期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恍然遇安期”全詩
中道忽孤絕,恍然遇安期。
授以度世術,呼吸隨風飛。
長跪受隱文,三復嘆且疑。
變化豈不神,勾譎莫予期。
回鞭指故山,從此問所歸。
分類:
《紫霄觀》陳宗禮 翻譯、賞析和詩意
紫霄觀
平坂復峻坂,曲折勞攀躋。
中道忽孤絕,恍然遇安期。
授以度世術,呼吸隨風飛。
長跪受隱文,三復嘆且疑。
變化豈不神,勾譎莫予期。
回鞭指故山,從此問所歸。
中文譯文:
平坂又是陡峭的坡道,蜿蜒曲折,攀登起來十分艱辛。
走在中間的道路上,忽然感到孤獨而絕望,卻意外地遇到了一位令人安心的伴侶。
他傳授給我度世的智慧,使我如同隨風飛翔,自由自在。
我跪拜接受他所隱匿的文化,三次嘆息,又感到疑惑。
這種變化豈非神奇,它的曲折莫測,無法預料。
我回頭指向故山,從此開始探索歸宿之所。
詩意和賞析:
這首詩詞《紫霄觀》是宋代詩人陳宗禮的作品。詩中描述了一個人在一段旅程中的經歷和心境變化。
首先,詩人描述了旅途的艱辛和曲折。他用"平坂復峻坂,曲折勞攀躋"來描繪道路的陡峭和難行之處。這個描寫可以被理解為人生旅程中的困難和挑戰。
然后,詩人忽然感到孤獨和絕望。他形容自己在"中道忽孤絕"的時刻,遇到了一個安慰和鼓勵他的人物,這個人物被稱為"安期"。安期可能代表著一種希望和溫暖的存在,給予詩人勇氣和力量。
接著,詩人描述了他從這位伴侶那里學到的智慧和自由。他說自己"授以度世術,呼吸隨風飛",意味著他獲得了一種超越現實的洞察力和自由感。他的呼吸伴隨著風吹草動,可以自由自在地舒展。
然后,詩人以跪拜的方式接受了伴侶所隱匿的文化。這里的"隱文"可能指代一種深奧的智慧或者是某種傳統的教誨。詩人三次嘆息,表達了他對這種智慧的敬畏和疑惑。
最后,詩人認為這種變化是神奇而難以預料的。他說"變化豈不神,勾譎莫予期",表達了對人生變遷無常的思考。他回頭指向故山,開始思考自己的歸宿和人生的意義。
整首詩通過描繪旅途的艱辛和心境的變化,表達了對人生意義和追求的思考。詩人從孤獨絕望中找到了希望和力量,通過學習智慧和思考人生變化,逐漸尋找到自己的歸宿。這首詩具有哲理性質,啟示人們在人生紫霄觀
平坂復峻坂,曲折勞攀躋。
中道忽孤絕,恍然遇安期。
授以度世術,呼吸隨風飛。
長跪受隱文,三復嘆且疑。
變化豈不神,勾譎莫予期。
回鞭指故山,從此問所歸。
這首詩詞《紫霄觀》是宋代詩人陳宗禮的作品。詩中描述了一個人在旅途中的經歷和心境的變化。
詩人首先描述了道路的平坦與陡峭,曲折而艱難地攀登登上高峰。這可以被視為人生旅程中的困難和挑戰。
接著,詩人突然感到孤獨和絕望。然而,他意外地遇到了一個令人安心的伴侶,被稱為"安期"。這個伴侶可能象征著一種希望和溫暖的存在,給予詩人勇氣和力量。
然后,詩人描述了伴侶所傳授的度世之術,使他的呼吸隨風自由飛翔。這可以理解為他獲得了一種超越現實的智慧和自由感。
詩人以跪拜的方式接受了伴侶隱匿的文化,三次嘆息,又感到疑惑。他對這種智慧懷有敬畏之情,但也對其產生了疑問。
最后,詩人認為這種變化是神奇而難以預料的。他認為變化具有不可捉摸的特性,無法預知。他回頭指向故山,從此開始探索自己的歸宿。
整首詩透過描繪旅途的艱辛和內心的變化,表達了對人生意義和尋求的思考。詩人從孤獨絕望中找到了希望和力量,通過學習智慧和思考人生變化,逐漸尋找到自己的歸宿。這首詩具有哲理性質,啟示人們在人生旅途中要勇往直前,尋求智慧與自由,并思考人生的意義和目標。
“恍然遇安期”全詩拼音讀音對照參考
zǐ xiāo guān
紫霄觀
píng bēi fù jùn bǎn, qū zhé láo pān jī.
平陂復峻坂,曲折勞攀躋。
zhōng dào hū gū jué, huǎng rán yù ān qī.
中道忽孤絕,恍然遇安期。
shòu yǐ dù shì shù, hū xī suí fēng fēi.
授以度世術,呼吸隨風飛。
cháng guì shòu yǐn wén, sān fù tàn qiě yí.
長跪受隱文,三復嘆且疑。
biàn huà qǐ bù shén, gōu jué mò yǔ qī.
變化豈不神,勾譎莫予期。
huí biān zhǐ gù shān, cóng cǐ wèn suǒ guī.
回鞭指故山,從此問所歸。
“恍然遇安期”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。