• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸帆出煙雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸帆出煙雨”出自宋代陳宗遠的《送洪宰西歸少歌漁春渡是日風雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guī fān chū yān yǔ,詩句平仄:平平平平仄。

    “歸帆出煙雨”全詩

    《送洪宰西歸少歌漁春渡是日風雨》
    送客來孤店,疏軒竹數莖。
    歸帆出煙雨,群吏立沙汀。
    似我情何悄,如君事最榮。
    待無云隔岸,須看遠山青。

    分類:

    《送洪宰西歸少歌漁春渡是日風雨》陳宗遠 翻譯、賞析和詩意

    《送洪宰西歸少歌漁春渡是日風雨》是宋代詩人陳宗遠創作的一首詩。下面是詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    送客來孤店,
    疏軒竹數莖。
    歸帆出煙雨,
    群吏立沙汀。
    似我情何悄,
    如君事最榮。
    待無云隔岸,
    須看遠山青。

    詩意:
    這首詩描述了送別洪宰西歸途中的情景。詩人身處孤店,幾根疏落的竹子點綴著窗前。歸程上,洪宰西正乘船駛出煙雨籠罩的江面,而群眾官員站在沙灘上目送他的歸帆。詩人感慨自己的情感何其寂寥,而洪宰西所從事的事業卻是最為榮耀的。最后,詩人期待著天空沒有一絲云彩遮擋,以便遠眺青山的美景。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了送別的情景,表達了詩人對洪宰西歸程的祝福和自己內心的感慨。通過描寫孤店和疏落的竹子,詩人創造了一種寂靜、孤寂的氛圍,與自己內心情感的淡泊相呼應。歸帆出煙雨和群吏立沙汀的描寫,展示了洪宰西的離去和眾人目送的景象,凸顯了他的重要地位和事業的榮耀。而詩人對自己情感的描述,則增加了一絲無奈和自省之意。最后,詩人希望天空晴朗,以便遠眺遠山的青翠,表達了對美好未來的向往。整首詩構思簡練,語言簡潔明快,情感真摯,寄托了詩人對洪宰西的祝福和對人生境遇的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸帆出煙雨”全詩拼音讀音對照參考

    sòng hóng zǎi xī guī shǎo gē yú chūn dù shì rì fēng yǔ
    送洪宰西歸少歌漁春渡是日風雨

    sòng kè lái gū diàn, shū xuān zhú shù jīng.
    送客來孤店,疏軒竹數莖。
    guī fān chū yān yǔ, qún lì lì shā tīng.
    歸帆出煙雨,群吏立沙汀。
    shì wǒ qíng hé qiāo, rú jūn shì zuì róng.
    似我情何悄,如君事最榮。
    dài wú yún gé àn, xū kàn yuǎn shān qīng.
    待無云隔岸,須看遠山青。

    “歸帆出煙雨”平仄韻腳

    拼音:guī fān chū yān yǔ
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸帆出煙雨”的相關詩句

    “歸帆出煙雨”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸帆出煙雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸帆出煙雨”出自陳宗遠的 《送洪宰西歸少歌漁春渡是日風雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品