“宇宙歸詩眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宇宙歸詩眼”全詩
山荒無應下,梅瘦等春開。
宇宙歸詩眼,功名入酒杯。
思君三日雨,有夢付潮來。
分類:
《寄梅山顧君際》程中山 翻譯、賞析和詩意
《寄梅山顧君際》是一首宋代詩詞,作者是程中山。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
門掩桑輿晝,
爐寒郊島灰。
山荒無應下,
梅瘦等春開。
宇宙歸詩眼,
功名入酒杯。
思君三日雨,
有夢付潮來。
詩意:
這首詩詞以寄托思念之情向梅山的顧君際表達,表現出詩人內心深處的離愁別緒和對友誼的思念之情。詩中描述了門戶緊閉,晝日里寂靜無聲,火爐已經冷卻,郊野和島嶼也被灰塵所覆蓋。山野荒涼,沒有人應和詩人的情感。梅花雖然瘦弱,但仍期待春天的到來。詩人將宇宙的壯麗景色歸結為自己的詩眼,將功名利祿歸入酒杯之中。詩人思念顧君際已經三日,他希望在雨中與顧君際相聚,心中充滿了夢想和思念。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對友誼和思念的深情。詩人通過描繪門戶緊閉、寂靜無聲的場景,以及爐火冷卻、郊野荒涼的景象,將自己內心的孤寂和離愁表達出來。梅花作為寒冬中的花卉,象征著希望和堅韌,雖然瘦弱但仍然期待春天的到來,與詩人的思念相呼應。詩人將宇宙的壯麗景色歸結為自己的詩眼,表達了他將自然景色化為詩意的能力。而將功名利祿歸入酒杯之中,則體現了詩人對名利的淡泊態度。最后,詩人表達了對顧君際的思念,希望能在雨中與他相聚,這種思念之情充滿了浪漫和夢幻的色彩。
整體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對友誼和思念的深情以及對自然景色和名利的獨特理解,展示了宋代詩人的獨特審美和情感表達能力。
“宇宙歸詩眼”全詩拼音讀音對照參考
jì méi shān gù jūn jì
寄梅山顧君際
mén yǎn sāng yú zhòu, lú hán jiāo dǎo huī.
門掩桑輿晝,爐寒郊島灰。
shān huāng wú yīng xià, méi shòu děng chūn kāi.
山荒無應下,梅瘦等春開。
yǔ zhòu guī shī yǎn, gōng míng rù jiǔ bēi.
宇宙歸詩眼,功名入酒杯。
sī jūn sān rì yǔ, yǒu mèng fù cháo lái.
思君三日雨,有夢付潮來。
“宇宙歸詩眼”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。