“春秋誰為掃墳廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春秋誰為掃墳廬”全詩
離亂不堪回首顧,春秋誰為掃墳廬。
分類:
《憶故鄉》淳于震先 翻譯、賞析和詩意
《憶故鄉》是宋代詩人淳于震先創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
憶故鄉
蔚陽山下祖塋居,
巍嶺崇高畫不如。
離亂不堪回首顧,
春秋誰為掃墳廬。
詩詞的詩意表達了作者對故鄉的懷念之情。下面是對詩詞的賞析:
這首詩詞以自然景物和古老的祖塋為背景,通過描繪故鄉的山川之美和親人的墳墓,表達了作者對故鄉的深情懷念。
首句“蔚陽山下祖塋居”,描述了作者所居之地位于美麗的蔚陽山下,離故鄉的祖先之墳墓很近。這句詩意蘊含著一種親切感和家鄉情懷。
接下來的一句“巍嶺崇高畫不如”,通過對山川景色的描繪,表達了作者對故鄉山川之美的贊美。作者覺得這樣的美景即使畫出來也無法與實際相比,形容了故鄉山水之壯麗。
第三句“離亂不堪回首顧”,表達了作者由于戰亂等原因離開了故鄉,而心中對故鄉的眷戀和留戀之情。這句詩意深沉,揭示了作者離開故鄉后的痛苦和無奈。
最后一句“春秋誰為掃墳廬”,以掃墓為象征,表達了作者對故鄉親人的思念。這句詩意寓意深遠,反映了作者對故鄉親人的牽掛和對傳統家族價值的重視。
整首詩詞通過對故鄉山川之美和親人墳墓的描繪,展現了作者對故鄉的懷念和對故鄉親人的思念之情。同時,通過對離故鄉的苦痛和對傳統價值的思考,表達了作者對社會動蕩時局的憂慮和對家族傳統的重視。整體而言,這首詩詞既表達了作者的個人情感,又折射出了當時社會的動蕩和人們對故鄉的思念之情。
“春秋誰為掃墳廬”全詩拼音讀音對照參考
yì gù xiāng
憶故鄉
wèi yáng shān xià zǔ yíng jū, wēi lǐng chóng gāo huà bù rú.
蔚陽山下祖塋居,巍嶺崇高畫不如。
lí luàn bù kān huí shǒu gù, chūn qiū shuí wèi sǎo fén lú.
離亂不堪回首顧,春秋誰為掃墳廬。
“春秋誰為掃墳廬”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。