“山口含糊半吐云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山口含糊半吐云”出自宋代崔鶠的《績溪道中三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shān kǒu hán hu bàn tǔ yún,詩句平仄:平仄平仄仄平。
“山口含糊半吐云”全詩
《績溪道中三首》
山口含糊半吐云,林頭時見綠紛紛。
何人解作孤鸞嘯,呼取涼風入帽裙。
何人解作孤鸞嘯,呼取涼風入帽裙。
分類:
《績溪道中三首》崔鶠 翻譯、賞析和詩意
《績溪道中三首》是宋代崔鶠創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
山口含糊半吐云,
林頭時見綠紛紛。
何人解作孤鸞嘯,
呼取涼風入帽裙。
中文譯文:
山口隱約地吐出一半云霧,
林頭時而能看到茂密的綠色。
有誰能明白孤獨的鸞鳥的嘯聲,
呼喚涼風吹進帽子和裙裾。
詩意:
這首詩以自然景物為背景,表達了詩人對山林的感受和思考。山口的云霧隱約不定,給人一種朦朧之感;樹林中的綠意時而濃密,給人一種生機勃勃的感覺。詩人通過描繪自然景物,表現了自己內心的孤獨和渴望。
賞析:
這首詩通過對山口和林頭的描繪,展現了自然界的變化和美感。山口隱約含糊的云霧,給人一種神秘和詩意的感覺,也象征著詩人內心的不確定和迷茫。林頭的綠色充滿生機和活力,與山口的云霧形成了鮮明的對比。詩人以孤鸞嘯聲來表達自己內心的孤獨和無助,渴望有人能理解他的心聲。最后一句呼喚涼風吹進帽子和裙裾,可以理解為詩人希望自然的涼風能夠給他帶來心靈的慰藉和安慰。
整首詩通過對自然景物的描繪,抒發了詩人內心的情感和思考,表達了對孤獨和渴望的感受。同時,詩中運用了對比的手法,突出了自然界的變化和多樣性,給人以美感和啟示。這首詩流露出作者對自然的熱愛和對人生的思考,具有一定的藝術性和哲理性。
“山口含糊半吐云”全詩拼音讀音對照參考
jī xī dào zhōng sān shǒu
績溪道中三首
shān kǒu hán hu bàn tǔ yún, lín tóu shí jiàn lǜ fēn fēn.
山口含糊半吐云,林頭時見綠紛紛。
hé rén jiě zuò gū luán xiào, hū qǔ liáng fēng rù mào qún.
何人解作孤鸞嘯,呼取涼風入帽裙。
“山口含糊半吐云”平仄韻腳
拼音:shān kǒu hán hu bàn tǔ yún
平仄:平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山口含糊半吐云”的相關詩句
“山口含糊半吐云”的關聯詩句
網友評論
* “山口含糊半吐云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山口含糊半吐云”出自崔鶠的 《績溪道中三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。