“悠哉復何心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悠哉復何心”全詩
悠哉復何心,適與飄風會。
云間翔虬螭,蜿蟺炫五彩。
萬生方颙颙,豈但千里內。
吾鄉作者幾,俯仰既千載。
愿言慰斯人,名實施四海。
分類:
《寄立齋二首》戴良齊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄立齋二首》
朝代:宋代
作者:戴良齊
玄云太山阿,
倏忽起天際。
悠哉復何心,
適與飄風會。
云間翔虬螭,
蜿蟺炫五彩。
萬生方颙颙,
豈但千里內。
吾鄉作者幾,
俯仰既千載。
愿言慰斯人,
名實施四海。
中文譯文:
神秘的云在太山之上,
突然從天際升起。
悠然自得地,又有何心思,
與漂浮的風相遇。
云中飛翔著巨龍和蛇,
蜿蟺盤旋,閃耀五彩光輝。
無數生靈歡欣鼓舞,
不僅僅限于千里之內。
我的故鄉有幾位作家呢,
他們的聲名已經傳承千載。
愿我的言辭慰藉這些人,
名聲和實踐遍及四海。
詩意和賞析:
這首詩是宋代戴良齊的作品,以自然景觀為背景表達了對故鄉作家的思念和對文學創作的贊美。
詩的開頭描繪了太山之上升起的神秘云彩,給人一種壯麗的景象。作者的心境悠閑自得,與飄風相遇,展現出一種與自然相融合的寧靜心境。
接下來,作者用形象生動的語言描繪了云中飛翔的巨龍和蛇,形容它們在云間盤旋飛舞,閃耀著五彩斑斕的光芒。這里的描寫給人以奇幻、神秘的感覺,凸顯了自然的神奇之處。
詩的后半部分,作者表達了對故鄉作家的思念和敬意。他問道,故鄉有幾位作家,他們的聲名已經流傳了千載。作者希望自己的言辭能夠慰藉這些作家,讓他們的名聲和作品傳遍四海。
整首詩以自然景觀為基調,通過描繪云彩和神奇的生物,表達了作者對自然的敬畏之情。同時,詩中也融入了對故鄉作家的思念和對文學創作的贊美,展示了作者對文化傳承和文學價值的重視。整篇詩意深遠,表達了作者對自然和文學的熱愛與敬仰。
“悠哉復何心”全詩拼音讀音對照參考
jì lì zhāi èr shǒu
寄立齋二首
xuán yún tài shān ā, shū hū qǐ tiān jì.
玄云太山阿,倏忽起天際。
yōu zāi fù hé xīn, shì yǔ piāo fēng huì.
悠哉復何心,適與飄風會。
yún jiān xiáng qiú chī, wān shàn xuàn wǔ cǎi.
云間翔虬螭,蜿蟺炫五彩。
wàn shēng fāng yóng yóng, qǐ dàn qiān lǐ nèi.
萬生方颙颙,豈但千里內。
wú xiāng zuò zhě jǐ, fǔ yǎng jì qiān zǎi.
吾鄉作者幾,俯仰既千載。
yuàn yán wèi sī rén, míng shí shī sì hǎi.
愿言慰斯人,名實施四海。
“悠哉復何心”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。