“趙侯東南彥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“趙侯東南彥”全詩
驪駒向前路,高秋不留行。
送以奉林鶴,仍吹子晉笙。
淵淵洞庭湖,古月今猶明。
流輝千萬里,何但光連城。
懸知有佳惠,終始心和平。
分類:
《送趙侯之任》戴震伯 翻譯、賞析和詩意
《送趙侯之任》是一首宋代的詩詞,作者是戴震伯。以下是詩詞的中文譯文:
趙侯東南彥,
遠作西南征。
驪駒向前路,
高秋不留行。
送以奉林鶴,
仍吹子晉笙。
淵淵洞庭湖,
古月今猶明。
流輝千萬里,
何但光連城。
懸知有佳惠,
終始心和平。
詩意和賞析:
這首詩詞是送別趙侯出任西南地區的官職。趙侯是一個東南方向的貴族人物,他遠行至西南地區執行使命。詩中描繪了趙侯騎著驪駒向前行進,即使在美麗的秋季,他也不能停留。送行者把一對奉林鶴(一種寓意吉祥的鳥類)贈送給趙侯,并吹奏著晉國的笙(一種樂器)以示祝福。
詩中提到的洞庭湖是中國著名的湖泊,詩人通過描述湖面上古老的明月,展示了詩人對趙侯旅途的祝福。詩人稱贊趙侯的光輝可以流傳千萬里,不僅照亮城池,也能照耀更遠的地方。
詩的結尾表達了送行者對趙侯的期望,希望他在任期間能夠獲得美好的恩惠,并始終保持和平的心態。
整首詩詞通過細膩的描寫和祝福的語言,展示了對趙侯的敬佩和祝福之情,同時也表達了對和平與美好事物的渴望。
“趙侯東南彥”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào hóu zhī rèn
送趙侯之任
zhào hóu dōng nán yàn, yuǎn zuò xī nán zhēng.
趙侯東南彥,遠作西南征。
lí jū xiàng qián lù, gāo qiū bù liú xíng.
驪駒向前路,高秋不留行。
sòng yǐ fèng lín hè, réng chuī zi jìn shēng.
送以奉林鶴,仍吹子晉笙。
yuān yuān dòng tíng hú, gǔ yuè jīn yóu míng.
淵淵洞庭湖,古月今猶明。
liú huī qiān wàn lǐ, hé dàn guāng lián chéng.
流輝千萬里,何但光連城。
xuán zhī yǒu jiā huì, zhōng shǐ xīn hé píng.
懸知有佳惠,終始心和平。
“趙侯東南彥”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。