“江漢想能同浩渺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江漢想能同浩渺”全詩
出從山底無應極,流落人間自有聲。
江漢想能同浩渺,塵沙雖混更分明。
從來旱歲為膏澤,安用茶經浪得名。
分類:
《和慧山泉》丁寶臣 翻譯、賞析和詩意
《和慧山泉》是宋代丁寶臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
誰能認識這清澈的深淵,延續了萬古的清凈,
波瀾不驚,紛擾紛紛,徒然妄自尊大。
它從山底涌出,沒有極限,流淌在人間,有著自己的聲音。
回想起江漢之間的浩渺,仿佛能與之融為一體,
塵沙雖然混雜,卻更加分明。
歷來干旱的歲月也能被它滋潤,茶經從中得到了聲名。
詩意:
這首詩詞通過描繪一條清澈的山泉,表達了作者對自然界中清凈和純潔力量的贊美。作者認為,這條泉水源遠流長,純凈無比,在紛擾和妄自尊大的世界中保持著自己的聲音。他將這條泉水與江漢之間的浩渺景色相比,認為雖然塵沙混雜,但泉水的純凈與清晰更加顯著。最后,作者提到這條泉水滋潤了干旱的歲月,也讓茶經因其而聞名。
賞析:
《和慧山泉》以清新自然的筆觸描繪了一條山泉的形象,表達了作者對純凈和清凈力量的贊美。詩中通過對比和對立,突出了泉水的純潔和與世界的對立。泉水不受外界污染和干擾,保持著自己的聲音,象征著人們內心深處的純凈和澄明。作者通過對江漢景色的描繪,進一步強調了泉水的純凈和清晰。塵沙雖然混雜,但泉水的純凈卻更加鮮明,這種對比給人以啟示,讓人們思考純凈和清凈在紛擾的世界中的重要性。最后,作者以茶經得名,表達了泉水滋潤干旱歲月的意義,也強調了泉水所代表的清凈力量對人們心靈的滋養和啟迪。
整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者對自然純凈力量的贊美和對清凈的追求。通過對泉水形象的描繪和對比,使詩意更加深遠,具有啟發人們追求內心純凈和清凈的意義。
“江漢想能同浩渺”全詩拼音讀音對照參考
hé huì shān quán
和慧山泉
shuí shí chéng yuān wàn gǔ qīng, huáng wū rǎo rǎo mán zòng héng.
誰識澄淵萬古清,潢汙擾擾謾縱橫。
chū cóng shān dǐ wú yīng jí, liú luò rén jiān zì yǒu shēng.
出從山底無應極,流落人間自有聲。
jiāng hàn xiǎng néng tóng hào miǎo, chén shā suī hùn gèng fēn míng.
江漢想能同浩渺,塵沙雖混更分明。
cóng lái hàn suì wèi gào zé, ān yòng chá jīng làng dé míng.
從來旱歲為膏澤,安用茶經浪得名。
“江漢想能同浩渺”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。