“拂衣天柱頂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拂衣天柱頂”出自宋代丁先民的《游大滌》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fú yī tiān zhù dǐng,詩句平仄:平平平仄仄。
“拂衣天柱頂”全詩
《游大滌》
我俗避塵囂,乘風入洞霄。
循溪山作路,駕水石為橋。
臺殿黃金鎖,神仙碧玉簫。
拂衣天柱頂,清思欲飄飄。
循溪山作路,駕水石為橋。
臺殿黃金鎖,神仙碧玉簫。
拂衣天柱頂,清思欲飄飄。
分類:
《游大滌》丁先民 翻譯、賞析和詩意
《游大滌》是宋代丁先民創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我俗避塵囂,乘風入洞霄。
循溪山作路,駕水石為橋。
臺殿黃金鎖,神仙碧玉簫。
拂衣天柱頂,清思欲飄飄。
詩意:
這首詩描繪了詩人遠離塵囂,借助風力飛越到洞霄之中的情景。詩人沿著溪流和山脈行進,將水石當作橋梁,跨越過去。在那里,有金鎖圍住的臺殿,還有神仙吹奏著碧玉簫。詩人輕輕拂過衣袖,站在天柱之巔,內心清明而飄逸。
賞析:
《游大滌》通過描繪詩人超脫塵世的境界,展示了對清凈和超越常態的向往。詩中的洞霄象征著遙遠的仙境或者理想境地。詩人通過循溪山行進,駕馭水石為橋,表達了對自然的親近和對自由自在的追求。詩中的臺殿黃金鎖、神仙碧玉簫,以及拂衣天柱頂等形象,都展現了仙境般的美好景象和神秘氛圍。詩人站在天柱之巔,內心清思欲飄飄,表達了對超脫塵俗、追求心靈自由的渴望。
整首詩以豪放清新的語言和形象描繪,通過對自然和超脫境界的描繪,詩人表達了對紛擾塵囂世界的厭倦,追求內心寧靜與超越的情感。這首詩詞展示了宋代文人士子們對高遠境界和自由意境的追求,體現了他們對理想生活狀態的向往。
“拂衣天柱頂”全詩拼音讀音對照參考
yóu dà dí
游大滌
wǒ sú bì chén xiāo, chéng fēng rù dòng xiāo.
我俗避塵囂,乘風入洞霄。
xún xī shān zuò lù, jià shuǐ shí wèi qiáo.
循溪山作路,駕水石為橋。
tái diàn huáng jīn suǒ, shén xiān bì yù xiāo.
臺殿黃金鎖,神仙碧玉簫。
fú yī tiān zhù dǐng, qīng sī yù piāo piāo.
拂衣天柱頂,清思欲飄飄。
“拂衣天柱頂”平仄韻腳
拼音:fú yī tiān zhù dǐng
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“拂衣天柱頂”的相關詩句
“拂衣天柱頂”的關聯詩句
網友評論
* “拂衣天柱頂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“拂衣天柱頂”出自丁先民的 《游大滌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。