“明善堂前香矗云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明善堂前香矗云”全詩
芹香藻綠涵和氣,楓老梅疏健小春。
有道可為明主佐,無氈休歡廣文貧。
烹羔壓酒稱千壽,會看仙桃著子新。
分類:
《壽先生》丁正持 翻譯、賞析和詩意
《壽先生》是一首宋代的詩詞,作者是丁正持。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
壽先生,明善堂前香矗云,
龍舟上的香煙在明善堂前飄蕩,
諸生再拜祝莊椿。
學生們再次拜謝并祝福莊椿先生。
芹香藻綠涵和氣,
草木芳香,綠色蔓延,充滿和諧的氣息。
楓老梅疏健小春。
楓樹老去,梅樹稀疏,小小的春天來臨。
有道可為明主佐,
有道德的人可以輔佐明君,
無氈休歡廣文貧。
沒有財富也不影響廣泛的文化享受。
烹羔壓酒稱千壽,
宰殺羔羊,倒酒慶賀,贊美千壽(長壽)。
會看仙桃著子新。
能夠欣賞到仙人賜予的桃子,果實嶄新。
這首詩詞以壽莊椿為主題,表達了對莊椿先生的敬意和祝福。明善堂前的香煙象征著莊椿先生的高尚品德,學生們再次向他表示敬意和祝福。詩中描繪了春天的景象,芳香四溢,草木蓬勃生長,寓意莊椿先生的美德和賢能也將在春天的陽光下得以展現。
詩中提到有道德的人可以輔佐明君,而財富并不是廣泛享受文化的必要條件。這反映了作者對人格高尚、道德正直的重視,認為這樣的人可以為國家和社會作出更大的貢獻。
最后兩句表達了慶賀莊椿先生的長壽之喜,烹羔、壓酒象征著慶祝的儀式,而仙桃的出現則象征著吉祥和美好。整首詩以簡潔明了的語言,表達了對莊椿先生的贊美和祝福,同時也體現了作者對高尚品德和道德價值的追求。
“明善堂前香矗云”全詩拼音讀音對照參考
shòu xiān shēng
壽先生
míng shàn táng qián xiāng chù yún, zhū shēng zài bài zhù zhuāng chūn.
明善堂前香矗云,諸生再拜祝莊椿。
qín xiāng zǎo lǜ hán hé qì, fēng lǎo méi shū jiàn xiǎo chūn.
芹香藻綠涵和氣,楓老梅疏健小春。
yǒu dào kě wèi míng zhǔ zuǒ, wú zhān xiū huān guǎng wén pín.
有道可為明主佐,無氈休歡廣文貧。
pēng gāo yā jiǔ chēng qiān shòu, huì kàn xiān táo zhe zi xīn.
烹羔壓酒稱千壽,會看仙桃著子新。
“明善堂前香矗云”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。