“嘗聞作者善憑議”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嘗聞作者善憑議”全詩
及窺古人今人詩,未能一一去其類。
不將柳絮比輕揚,即把梅花作形似。
或夸瓊樹斗玲瓏,或取瑤臺造嘉致。
散臨舞鶴實有徒,吮墨含毫不能既。
深悼無人可踐言,一旦見君何卓異。
萬狀軀從物外來,終篇不涉題中意。
宜乎眾目詩之豪,便合登壇推作帥。
回頭且報郢中人,從此陽春不為貴。
分類:
《聚星堂詠雪贈歐公》杜衍 翻譯、賞析和詩意
《聚星堂詠雪贈歐公》是一首宋代杜衍創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
我曾聽聞你擅長議論,詠雪時言辭明白而精深。
曾經研究過古人和現代人的詩作,
卻未能將它們一一歸類。
不以柳絮來比喻輕盈,
只以梅花來塑造它的形狀。
或夸獎瓊樹的斗拱精巧,
或取瑤臺來構思它的美麗。
在書法和繪畫方面,也有些成果,
但無法吸墨含毫達到完美。
我深感悔悼,沒有人能夠實現我的理想,
直到我見到你,才發現你的卓越。
我的身體如同萬物之外的存在,
最終的結尾并未觸及主題的意義。
這樣的詩歌應該受到眾人的贊美,
值得在文壇上推崇為領袖。
請回頭告訴那些生活在郢中的人,
從今以后,陽春不再被看重。
詩意和賞析:
《聚星堂詠雪贈歐公》表達了詩人對歐陽修的贊美和敬意。詩中提到了歐陽修善于議論和詠雪,以及他在詩歌、書法和繪畫方面的才華。詩人佩服歐陽修的獨特才華和卓越表現,認為他的詩歌超越了一般的境界,并希望他的才華能夠受到更廣泛的贊美和尊重。
詩中使用了一些比喻和象征的手法,如柳絮和梅花來表達輕盈和形狀,瓊樹和瑤臺來贊美精巧和美麗。通過這些形象的比喻,詩人試圖凸顯歐陽修在詩歌創作中的獨特風格和卓越之處。
整首詩流暢自然,表達了詩人對歐陽修的欽佩和敬意,同時也抒發了自己對自身才華的懊悔和不足。詩人希望自己的詩歌能夠像歐陽修一樣受到廣泛贊美,并希望能夠改變社會對于陽春文學的偏見,使其不再被貶低。
“嘗聞作者善憑議”全詩拼音讀音對照參考
jù xīng táng yǒng xuě zèng ōu gōng
聚星堂詠雪贈歐公
cháng wén zuò zhě shàn píng yì, yǒng xuě yán bái fēi jīng sī.
嘗聞作者善憑議,詠雪言白菲精思。
jí kuī gǔ rén jīn rén shī, wèi néng yī yī qù qí lèi.
及窺古人今人詩,未能一一去其類。
bù jiāng liǔ xù bǐ qīng yáng, jí bǎ méi huā zuò xíng sì.
不將柳絮比輕揚,即把梅花作形似。
huò kuā qióng shù dòu líng lóng, huò qǔ yáo tái zào jiā zhì.
或夸瓊樹斗玲瓏,或取瑤臺造嘉致。
sàn lín wǔ hè shí yǒu tú, shǔn mò hán háo bù néng jì.
散臨舞鶴實有徒,吮墨含毫不能既。
shēn dào wú rén kě jiàn yán, yī dàn jiàn jūn hé zhuō yì.
深悼無人可踐言,一旦見君何卓異。
wàn zhuàng qū cóng wù wài lái, zhōng piān bù shè tí zhòng yì.
萬狀軀從物外來,終篇不涉題中意。
yí hū zhòng mù shī zhī háo, biàn hé dēng tán tuī zuò shuài.
宜乎眾目詩之豪,便合登壇推作帥。
huí tóu qiě bào yǐng zhōng rén, cóng cǐ yáng chūn bù wéi guì.
回頭且報郢中人,從此陽春不為貴。
“嘗聞作者善憑議”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。