“雕章早已過吹噓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雕章早已過吹噓”全詩
落筆何曾見飛動,雕章早已過吹噓。
伯英比圣功難到,懷素稱狂力有馀。
若謂伊余堪繼踵,祇應緣木可求魚。
分類:
《和孫珪秘丞》杜衍 翻譯、賞析和詩意
《和孫珪秘丞》是一首宋代的詩詞,作者是杜衍。這首詩的內容表達了作者老年時期書法技藝逐漸衰退的感嘆和對自身能力的評估。
以下是這首詩詞的中文譯文:
老來楷法不如初,
試向間齊習草書。
落筆何曾見飛動,
雕章早已過吹噓。
伯英比圣功難到,
懷素稱狂力有馀。
若謂伊余堪繼踵,
祇應緣木可求魚。
這首詩詞的詩意可以分為兩個部分。
首先,詩人描述了自己老年時期楷書技法不如年輕時的水平,他嘗試學習間齊和草書的技巧來彌補自己的不足。然而,無論他如何下筆,都無法再次感受到書法作品的生動和飛動之感。這表達了作者對自己技藝衰退的無奈和失望。
其次,詩人提到了兩位著名的書法家,伯英和懷素。伯英被認為是圣人般的存在,他的書法功力難以企及。而懷素則以其狂放不羈的風格而聞名,他的書法力量已經超過了過去的贊美。作者認為自己無法與他們相比,即使他被人們看作是他們的繼承者,實際上他只能是一個平凡之輩。這句詩意味深長,暗示著作者才華的局限性和對前人成就的敬畏。
整首詩詞通過對自身書法技藝的反思,表達了作者對老年時期能力衰退的遺憾,并且在與偉大書法家相比較時,感到自己的渺小和無力。它展示了作者對藝術追求的堅持和對前人成就的敬意,同時也反映了人生在時間推移中不可避免地面臨衰老和局限性的現實。
“雕章早已過吹噓”全詩拼音讀音對照參考
hé sūn guī mì chéng
和孫珪秘丞
lǎo lái kǎi fǎ bù rú chū, shì xiàng jiān qí xí cǎo shū.
老來楷法不如初,試向間齊習草書。
luò bǐ hé zēng jiàn fēi dòng, diāo zhāng zǎo yǐ guò chuī xū.
落筆何曾見飛動,雕章早已過吹噓。
bó yīng bǐ shèng gōng nán dào, huái sù chēng kuáng lì yǒu yú.
伯英比圣功難到,懷素稱狂力有馀。
ruò wèi yī yú kān jì zhǒng, qí yīng yuán mù kě qiú yú.
若謂伊余堪繼踵,祇應緣木可求魚。
“雕章早已過吹噓”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。