“擾擾成何事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“擾擾成何事”全詩
振鐸宣皇化,登車禮碩儒。
薛公推一范,張老得三蘇。
擾擾成何事,千年美意俱。
分類:
《奉挽近故制置侍郎畏齋先生吳公》度正 翻譯、賞析和詩意
《奉挽近故制置侍郎畏齋先生吳公》是度正所作,描寫了一位名為吳公的先生(即吳敬梓)的悼念詩。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
當年王事急,盛夏嘆馳驅。
振鐸宣皇化,登車禮碩儒。
薛公推一范,張老得三蘇。
擾擾成何事,千年美意俱。
詩意:
這首詩詞表達了作者對吳公的悼念之情。當年國家事務緊急,炎炎夏日里,作者感嘆時間的緊迫,忙碌奔波。振鐸宣揚皇家的化政之道,而吳公則以其卓越的學問成就在車上受到莊重的禮遇。薛公推崇一位范先生,張老則受到三位蘇先生的推崇。這些名人的光輝事跡與吳公的才學相映成趣,使吳公在歷史長河中留下了美好的印記。
賞析:
這首詩詞寫出了作者對吳公的深深敬意和悼念之情。通過描繪當年時局緊急、作者忙碌奔波的場景,以及對吳公與其他名人并列的贊美,展現了吳公在學問和品德上的杰出之處。詩中的"振鐸宣皇化"和"登車禮碩儒"表明吳公不僅在學術上有卓越的成就,還受到朝廷的崇敬和禮遇。"薛公推一范,張老得三蘇"則強調了吳公在文學界的地位,他得到了范仲淹和蘇軾、蘇洵、蘇轍三位蘇氏兄弟的推崇。最后兩句"擾擾成何事,千年美意俱"表達了對吳公一生所做貢獻的贊美,將他的美好意愿傳承至千秋萬代。
整體而言,這首詩詞通過對吳公的贊美和悼念,展現了他的卓越才華和影響力,表達了對他一生所做貢獻的敬佩之情,并將其融入了歷史長河中,成為千年美意的一部分。
“擾擾成何事”全詩拼音讀音對照參考
fèng wǎn jìn gù zhì zhì shì láng wèi zhāi xiān shēng wú gōng
奉挽近故制置侍郎畏齋先生吳公
dāng nián wáng shì jí, shèng xià tàn chí qū.
當年王事急,盛夏嘆馳驅。
zhèn duó xuān huáng huà, dēng chē lǐ shuò rú.
振鐸宣皇化,登車禮碩儒。
xuē gōng tuī yī fàn, zhāng lǎo dé sān sū.
薛公推一范,張老得三蘇。
rǎo rǎo chéng hé shì, qiān nián měi yì jù.
擾擾成何事,千年美意俱。
“擾擾成何事”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。