“晚稻沒川原”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚稻沒川原”全詩
宿云開嶺岫,晚稻沒川原。
村暗桑枝合,林紅柿子繁。
日斜僮仆困,共喜到山門。
分類:
《游龍華寺二首》范宗尹 翻譯、賞析和詩意
《游龍華寺二首》是范宗尹創作的兩首詩詞。下面是對這兩首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
曉出城東路,
尋僧聊避喧。
宿云開嶺岫,
晚稻沒川原。
村暗桑枝合,
林紅柿子繁。
日斜僮仆困,
共喜到山門。
譯文:
清晨離開城東路,
尋找僧人避開喧囂。
宿霧散開山嶺間,
晚稻覆蓋原野間。
村莊昏暗桑樹合,
林中紅柿子茂盛。
太陽西斜仆人疲乏,
共同歡喜到達山門。
詩意:
這首詩詞描繪了作者清晨離開城市的喧囂,尋找僧人在寧靜的山門中避世修行的情景。作者觀察到清晨的宿霧在山間散去,晚稻在原野上茂盛生長。村莊里的桑樹顯得昏暗而茂密,而林中的柿子樹則掛滿了紅艷的果實。太陽已經偏西,仆人們疲倦不堪。然而,他們共同感到喜悅,因為他們到達了山門,這是一個寧靜和平靜的地方。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描寫,展現了作者追求寧靜和避世的心境。作者通過描述清晨的景色,如宿霧消散、稻田茂盛等,營造了一種寧靜和平靜的氛圍。村莊里的桑樹合在一起,形成了一片昏暗的景象,而林中的柿子樹則為整個環境增添了一抹鮮艷的紅色。詩中的太陽西斜和仆人疲倦的描寫,暗示了時間的流逝和勞累的狀態。然而,到達山門的喜悅表明了作者對寧靜和避世生活的向往和追求。
整體而言,這首詩詞以自然景物為背景,通過描寫具體的場景和情感,表達了作者對寧靜和避世生活的向往,并傳遞了一種追求內心寧靜與平和的情感。
“晚稻沒川原”全詩拼音讀音對照參考
yóu lóng huá sì èr shǒu
游龍華寺二首
xiǎo chū chéng dōng lù, xún sēng liáo bì xuān.
曉出城東路,尋僧聊避喧。
sù yún kāi lǐng xiù, wǎn dào méi chuān yuán.
宿云開嶺岫,晚稻沒川原。
cūn àn sāng zhī hé, lín hóng shì zi fán.
村暗桑枝合,林紅柿子繁。
rì xié tóng pú kùn, gòng xǐ dào shān mén.
日斜僮仆困,共喜到山門。
“晚稻沒川原”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。